lowlow feat. Marianne Mirage - Io ti ammazzerei - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни lowlow feat. Marianne Mirage - Io ti ammazzerei




Io ti ammazzerei
I'd Kill You
YO! Vallanzasca con più ghiaccio addosso che in Alaska,
HEY! Vallanzasca with more ice on than Alaska,
Rappo così grazie a marshall e il mio migliore amico spaaa...
I rap like this thanks to Marshall and my best friend, wow...
Ho strappato le braccia a la venere di milo è una minaccia
I ripped the arms off the Venus de Milo, that's a threat.
So che tutto è possibile, se va in radio uno con la mia faccia.
I know that anything is possible, if a guy with my face gets on the radio.
Artisti italiani innocui, più fashion di asap rocky
Harmless Italian artists, more fashionable than A$AP Rocky.
Nel backstage di san siro fumo il detersivo con inoki
In the backstage of San Siro I smoke detergent with Inoki.
No dai, stavo scherzando... ora datemi il cash
No, just kidding... now gimme the cash.
Quelli come me di solito fischiano a quelle come Marianne Mirage
Guys like me usually whistle at girls like Marianne Mirage.
Così strike
Strike
Ma non con me
But not with me
Raccontalo alle altre o una copia di me
Tell the others or a copy of me
Io ti ammazzerei
I'd kill you
Io ti ammazzerei
I'd kill you
Mozart è risorto, gira sul raccordo
Mozart is back, driving along the beltway
Su una macchina della chicco con una modella a bordo,
In a Chicco car with a model on board,
Il giornalista chiede: "scusa ma il tuo stilista è morto?"
The journalist asks: "Excuse me, but did your stylist die?"
Lo investo con la mia ferrari. Vorrei ma non sosto.
I run him over with my Ferrari. I want to, but I don't stop.
Così strike
Strike
Ma non con me
But not with me
Raccontalo alle altre o una copia di me
Tell the others or a copy of me
Io ti ammazzerei
I'd kill you
Io ti ammazzerei
I'd kill you
Dite a Obama che è tornato Saddam
Tell Obama that Saddam is back.
Mangio hamburger alla casa bianca presi da mc donald trump,
I eat hamburgers at the White House, brought in from McDonald's Trump.
La versione lirica di una mitraglia,
The lyrical version of a submachine gun,
Ho firmato con la Sugar ma rappo come in un Cyhpa
I signed with Sugar but I rap like a Cyhpa.
Ini mini mani mo, acceleriamo un po'
Eeny, meeny, miney, mo, let's speed it up a bit,
Per me è facile giocare con il flow,
It's easy for me to play with the flow,
La tua carriera è una merda senza un pezzo con lowlow (wow)
Your career is shit without a track with Lowlow (wow).
Proteggi il mio esercito,
Protect my army,
La stirpe degli zombie gonfi di acido lisergico
The zombie horde, high on LSD.
Così strike
Strike
Ma non con me
But not with me
Raccontalo alle altre o una copia di me
Tell the others or a copy of me
Io ti ammazzerei
I'd kill you
Io ti ammazzerei
I'd kill you
Quando parli sembra che tu voglia fare colpo su di me
When you talk, it sounds like you're trying to impress me
Io ti ammazzerei
I'd kill you
Non puoi controllarmi perché sono una rockstar
You can't control me because I'm a rockstar
Io ti ammazzerei
I'd kill you
Braaaaa
Woof
E so che no non ti cambierei
And I know that no, I wouldn't change you
Sono il più odiato dagli addetti ai lavori
I'm the most hated by the industry insiders.
Too much for me
Too much for me
Vengo con la mia crew, sono i miei genitori
I roll with my crew, they're my parents.
Too much for me
Too much for me
E in giro non c'è nessuno come me
And there's no one like me around
Too much for me
Too much for me
Non pago le conseguenze sono loro a pagare me!
I don't pay the consequences; they pay me!
For me
For me





Авторы: Fausto Cogliati, Giordano Colombo, Giulio Elia Sabatello, Fabio Maurizio Visocchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.