Текст и перевод песни lowlow feat. Marianne Mirage - Io ti ammazzerei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io ti ammazzerei
I'd Kill You
YO!
Vallanzasca
con
più
ghiaccio
addosso
che
in
Alaska,
HEY!
Vallanzasca
with
more
ice
on
than
Alaska,
Rappo
così
grazie
a
marshall
e
il
mio
migliore
amico
spaaa...
I
rap
like
this
thanks
to
Marshall
and
my
best
friend,
wow...
Ho
strappato
le
braccia
a
la
venere
di
milo
è
una
minaccia
I
ripped
the
arms
off
the
Venus
de
Milo,
that's
a
threat.
So
che
tutto
è
possibile,
se
va
in
radio
uno
con
la
mia
faccia.
I
know
that
anything
is
possible,
if
a
guy
with
my
face
gets
on
the
radio.
Artisti
italiani
innocui,
più
fashion
di
asap
rocky
Harmless
Italian
artists,
more
fashionable
than
A$AP
Rocky.
Nel
backstage
di
san
siro
fumo
il
detersivo
con
inoki
In
the
backstage
of
San
Siro
I
smoke
detergent
with
Inoki.
No
dai,
stavo
scherzando...
ora
datemi
il
cash
No,
just
kidding...
now
gimme
the
cash.
Quelli
come
me
di
solito
fischiano
a
quelle
come
Marianne
Mirage
Guys
like
me
usually
whistle
at
girls
like
Marianne
Mirage.
Ma
non
con
me
But
not
with
me
Raccontalo
alle
altre
o
una
copia
di
me
Tell
the
others
or
a
copy
of
me
Io
ti
ammazzerei
I'd
kill
you
Io
ti
ammazzerei
I'd
kill
you
Mozart
è
risorto,
gira
sul
raccordo
Mozart
is
back,
driving
along
the
beltway
Su
una
macchina
della
chicco
con
una
modella
a
bordo,
In
a
Chicco
car
with
a
model
on
board,
Il
giornalista
chiede:
"scusa
ma
il
tuo
stilista
è
morto?"
The
journalist
asks:
"Excuse
me,
but
did
your
stylist
die?"
Lo
investo
con
la
mia
ferrari.
Vorrei
ma
non
sosto.
I
run
him
over
with
my
Ferrari.
I
want
to,
but
I
don't
stop.
Ma
non
con
me
But
not
with
me
Raccontalo
alle
altre
o
una
copia
di
me
Tell
the
others
or
a
copy
of
me
Io
ti
ammazzerei
I'd
kill
you
Io
ti
ammazzerei
I'd
kill
you
Dite
a
Obama
che
è
tornato
Saddam
Tell
Obama
that
Saddam
is
back.
Mangio
hamburger
alla
casa
bianca
presi
da
mc
donald
trump,
I
eat
hamburgers
at
the
White
House,
brought
in
from
McDonald's
Trump.
La
versione
lirica
di
una
mitraglia,
The
lyrical
version
of
a
submachine
gun,
Ho
firmato
con
la
Sugar
ma
rappo
come
in
un
Cyhpa
I
signed
with
Sugar
but
I
rap
like
a
Cyhpa.
Ini
mini
mani
mo,
acceleriamo
un
po'
Eeny,
meeny,
miney,
mo,
let's
speed
it
up
a
bit,
Per
me
è
facile
giocare
con
il
flow,
It's
easy
for
me
to
play
with
the
flow,
La
tua
carriera
è
una
merda
senza
un
pezzo
con
lowlow
(wow)
Your
career
is
shit
without
a
track
with
Lowlow
(wow).
Proteggi
il
mio
esercito,
Protect
my
army,
La
stirpe
degli
zombie
gonfi
di
acido
lisergico
The
zombie
horde,
high
on
LSD.
Ma
non
con
me
But
not
with
me
Raccontalo
alle
altre
o
una
copia
di
me
Tell
the
others
or
a
copy
of
me
Io
ti
ammazzerei
I'd
kill
you
Io
ti
ammazzerei
I'd
kill
you
Quando
parli
sembra
che
tu
voglia
fare
colpo
su
di
me
When
you
talk,
it
sounds
like
you're
trying
to
impress
me
Io
ti
ammazzerei
I'd
kill
you
Non
puoi
controllarmi
perché
sono
una
rockstar
You
can't
control
me
because
I'm
a
rockstar
Io
ti
ammazzerei
I'd
kill
you
E
so
che
no
non
ti
cambierei
And
I
know
that
no,
I
wouldn't
change
you
Sono
il
più
odiato
dagli
addetti
ai
lavori
I'm
the
most
hated
by
the
industry
insiders.
Too
much
for
me
Too
much
for
me
Vengo
con
la
mia
crew,
sono
i
miei
genitori
I
roll
with
my
crew,
they're
my
parents.
Too
much
for
me
Too
much
for
me
E
in
giro
non
c'è
nessuno
come
me
And
there's
no
one
like
me
around
Too
much
for
me
Too
much
for
me
Non
pago
le
conseguenze
sono
loro
a
pagare
me!
I
don't
pay
the
consequences;
they
pay
me!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fausto Cogliati, Giordano Colombo, Giulio Elia Sabatello, Fabio Maurizio Visocchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.