Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
see
is
red
eyes
in
the
morning
Alles,
was
ich
sehe,
sind
rote
Augen
am
Morgen
Sick
of
waking
up
tired
of
this
bullshit
Ich
habe
es
satt,
müde
aufzuwachen,
müde
von
diesem
Scheiß
You
can′t
see
me,
I'm
invisible
to
everyone
Du
kannst
mich
nicht
sehen,
ich
bin
für
jeden
unsichtbar
I
won′t
stop,
yeah,
I
won't
stop
until
it's
said
and
done
Ich
werde
nicht
aufhören,
ja,
ich
werde
nicht
aufhören,
bis
es
gesagt
und
getan
ist
I
can′t
relate
with
you
Ich
kann
mich
nicht
mit
dir
identifizieren
Let
me
crawl
into
your
skin
Lass
mich
in
deine
Haut
kriechen
I
know
I
fell
right
through
Ich
weiß,
ich
bin
direkt
durchgefallen
All
of
the
cracks
of
my
sins
Durch
all
die
Risse
meiner
Sünden
Do
we
know
what
life
really
is?
Wissen
wir,
was
das
Leben
wirklich
ist?
I
don′t
think
we
know
what
we're
in
Ich
glaube
nicht,
dass
wir
wissen,
worin
wir
stecken
They
say
I′m
going
to
hell
Sie
sagen,
ich
komme
in
die
Hölle
So
I'll
drag
all
of
them
with
me
Also
werde
ich
sie
alle
mit
mir
ziehen
Every
single
living
cell
Jede
einzelne
lebende
Zelle
I
won′t
stop
until
you
know
Ich
werde
nicht
aufhören,
bis
du
es
weißt
My
side,
my
side,
my
side,
my
side
Meine
Seite,
meine
Seite,
meine
Seite,
meine
Seite
Just
let
me
know
if
you
need
me
Lass
es
mich
einfach
wissen,
wenn
du
mich
brauchst
Silence
under
the
ceiling
Stille
unter
der
Decke
Your
love
is
slowly
depleting,
oh
no
Deine
Liebe
schwindet
langsam,
oh
nein
You
only
care
about
yourself,
no
worries
Du
kümmerst
dich
nur
um
dich
selbst,
keine
Sorge
I'll
just
sit
inside
this
hell
and
rot
slowly
Ich
werde
einfach
in
dieser
Hölle
sitzen
und
langsam
verrotten
You
can
think
what
you
want
Du
kannst
denken,
was
du
willst
But
don′t
expect
I'll
jump
on
Aber
erwarte
nicht,
dass
ich
drauf
anspringe
You
don't
know
what
it′s
like,
you
don′t
know
me
Du
weißt
nicht,
wie
es
ist,
du
kennst
mich
nicht
Do
we
know
what
life
really
is?
Wissen
wir,
was
das
Leben
wirklich
ist?
I
don't
think
we
know
what
we′re
in
Ich
glaube
nicht,
dass
wir
wissen,
worin
wir
stecken
Do
we
know
what
life
really
is?
Wissen
wir,
was
das
Leben
wirklich
ist?
I
don't
think
we
know
what
we′re
in
Ich
glaube
nicht,
dass
wir
wissen,
worin
wir
stecken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liam Scott O'dell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.