luvzee - angyal - перевод текста песни на немецкий

angyal - luvzeeперевод на немецкий




angyal
Engel
Átlag srác egy átlag helyről
Ein normaler Typ von einem normalen Ort
Lejött egy angyal értem a mennyből
Ein Engel kam für mich vom Himmel herab
Kérdi: "Miért vagy még itt a világban?"
Fragt: "Warum bist du noch hier auf dieser Welt?"
Találtam valakit és úgy imádtam
Ich fand jemanden und liebte sie so sehr
Mint senkit még ezen a csúnya földön
Wie niemanden sonst auf dieser hässlichen Erde
Ha őt nem láthatom az élet börtön
Wenn ich sie nicht sehen kann, ist das Leben ein Gefängnis
Ha bármi baja van én megyek rögtön
Wenn ihr etwas zustößt, bin ich sofort zur Stelle
De miért hagyott ő engem most a földön?
Aber warum hat sie mich jetzt auf Erden verlassen?
Lejött hozzám, de mi a francért?
Sie kam zu mir, aber wozu zum Teufel?
Ha itt akarsz maradni fizess lakbért
Wenn du hier bleiben willst, zahl Miete
Bánom én már az összes szavam
Ich bereue schon all meine Worte
Csak pazarlom rád, mint régen magam
Ich verschwende sie an dich, wie früher an mich selbst
De meglátlak szépség és elolvadok
Aber ich sehe dich, Schönheit, und schmelze dahin
Hiába küzdök, hisz gyenge vagyok
Vergeblich kämpfe ich, denn ich bin schwach
Bármit is teszel, én úgy is hagyom
Was auch immer du tust, ich lasse es geschehen
Mélyen megbántasz, de szeretlek nagyon
Du verletzt mich tief, aber ich liebe dich sehr
Átlag srác egy átlag helyről
Ein normaler Typ von einem normalen Ort
Lejött egy angyal értem a mennyből
Ein Engel kam für mich vom Himmel herab
Kérdi: "Miért vagy még itt a világban?"
Fragt: "Warum bist du noch hier auf dieser Welt?"
Találtam valakit és úgy imádtam
Ich fand jemanden und liebte sie so sehr
Mint senkit még ezen a csúnya földön
Wie niemanden sonst auf dieser hässlichen Erde
Ha őt nem láthatom az élet börtön
Wenn ich sie nicht sehen kann, ist das Leben ein Gefängnis
Ha bármi baja van én megyek rögtön
Wenn ihr etwas zustößt, bin ich sofort zur Stelle
De miért hagyott ő engem most a földön?
Aber warum hat sie mich jetzt auf Erden verlassen?
Lejött hozzám, de mi a francért?
Sie kam zu mir, aber wozu zum Teufel?
Ha itt akarsz maradni fizess lakbért
Wenn du hier bleiben willst, zahl Miete
Bánom én már az összes szavam
Ich bereue schon all meine Worte
Csak pazarlom rád, mint régen magam
Ich verschwende sie an dich, wie früher an mich selbst
De meglátlak szépség és elolvadok
Aber ich sehe dich, Schönheit, und schmelze dahin
Hiába küzdök, hisz gyenge vagyok
Vergeblich kämpfe ich, denn ich bin schwach
Bármit is teszel, én úgy is hagyom
Was auch immer du tust, ich lasse es geschehen
Mélyen megbántasz, de szeretlek nagyon
Du verletzt mich tief, aber ich liebe dich sehr





Авторы: Bence Sonkoly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.