Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
el:visel
el:visel (tolerate)
"Szia,
véletlen,
nem
te
vagy-e
az
a
srác
"Hi,
by
any
chance,
are
you
that
guy
Aki
nem
volt
mindig?
Who
wasn't
always
there?
Csak
azért
mert
szeretnék
szólni
I
just
want
to
let
you
know
Manipulátorianktól
megóvni
To
protect
you
from
manipulative
people"
Jobb
hogy
már
vége
mert
annyira
gáz
volt
It's
good
it's
over,
it
was
so
awkward
Mindenki
valami
zavarral
vádolt"
Everyone
accused
me
of
some
kind
of
disorder"
Csak
egy
fajta
zavar
van
bennem
There's
only
one
kind
of
disorder
in
me
Abbahagytam
újra
kéne,
hogy
kezdjem
I
stopped,
I
should
start
again
Hátha
nem
vádoljátok
végre
őt
Maybe
you
won't
accuse
her
anymore
Hátha
nem
vádoljátok
végre
őt
Maybe
you
won't
accuse
her
anymore
Magamtól
kezdtem
el
az
egészet
I
started
it
all
by
myself
Majd
jött
egy
lány
aki
segített
végre
Then
a
girl
came
along
who
finally
helped
Nem
az
ő
hibája,
hagyjátok
békén
It's
not
her
fault,
leave
her
alone
Engem
lehet
majd
csesztetni
a
végén
You
can
blame
me
in
the
end
Miért
lenne
szándékom,
hogy
folytassam?
Why
would
I
have
any
intention
to
continue?
(Nem
folytatom,
mert
félek
(I
won't
continue,
because
I'm
afraid
Olyan
szar,
de
így
élek)
It's
so
bad,
but
this
is
how
I
live)
Kösz,
hogy
rászarsz,
amúgy
se
szerettem
Thanks
for
bothering
me,
I
didn't
love
her
anyway
Nem,
nem
fontos,
hogy
talán
ő
az
egyetlen
No,
it
doesn't
matter
that
she
might
be
the
only
one
Aki
elviselte,
aki
elviselte
Who
tolerated,
who
tolerated
Aki
elviselte,
amiket
viseltem
Who
tolerated
the
things
I
wore/the
things
I
put
her
through
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.