Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Fuck
your
high
fashion)
(Scheiß
auf
deine
High
Fashion)
On
everything
bitch
Bei
allem,
Schlampe
Fuck
your
high
fashion
Scheiß
auf
deine
High
Fashion
If
you
knew
you'd
know
Wenn
du
es
wüsstest,
würdest
du
es
wissen
I'm
really
'bout
that
action
Ich
bin
wirklich
bereit
zur
Aktion
Bitch
what's
happening?!
Schlampe,
was
passiert?!
Don't
try
to
blame
me
Versuch
mich
nicht
zu
beschuldigen
Bitch!
I
already
blame
myself
Schlampe,
ich
beschuldige
mich
schon
selbst
How
much
worse
could
hell
be?
Wie
viel
schlimmer
könnte
die
Hölle
sein?
I
already
feel
like
I'm
living
in
a
cell
Ich
fühle
mich
schon
wie
in
einem
Gefängnis
This
world
is
a
prison!
Diese
Welt
ist
ein
Gefängnis!
Bitch,
I
know
I
ain't
nothing
Schlampe,
ich
weiß,
ich
bin
nichts
Life's
just
mother
fucking
suffering
Das
Leben
ist
einfach
verdammtes
Leiden
Nah!
I
ain't
bluffing
Nein!
Ich
bluffe
nicht
Always
getting
up
into
something
Immer
in
etwas
verwickelt
On
everything
bitch
Bei
allem,
Schlampe
Fuck
your
high
fashion
Scheiß
auf
deine
High
Fashion
If
you
knew
you
knew
Wenn
du
es
wüsstest,
würdest
du
es
wissen
You'd
know
I'm
really
'bout
that
action
Du
würdest
wissen,
dass
ich
wirklich
bereit
zur
Aktion
bin
Bitch
what's
happening?!
Schlampe,
was
passiert?!
Don't
try
to
blame
me
Versuch
mich
nicht
zu
beschuldigen
Bitch,
I
already
blame
myself
Schlampe,
ich
beschuldige
mich
schon
selbst
How
much
worse
could
hell
be?
Wie
viel
schlimmer
könnte
die
Hölle
sein?
I
already
feel
like
I'm
living
in
a
cell
Ich
fühle
mich
schon
wie
in
einem
Gefängnis
This
world
is
a
prison!
Diese
Welt
ist
ein
Gefängnis!
And
we're
already
rotting
in
it
Und
wir
verrotten
schon
darin
Give
me
your
hand!
Gib
mir
deine
Hand!
So
I
can
cut
your
wrists
Damit
ich
deine
Handgelenke
durchschneiden
kann
Now
fling
blood
unto
the
sky!
Wirf
jetzt
Blut
in
den
Himmel!
In
the
whip,
in
the
back
all
black
Im
Wagen,
hinten
alles
schwarz
Speed
demon
for
the
cash!
Geschwindigkeitsfanatiker
für
das
Geld!
Speed
demon
for
the
cash!
Geschwindigkeitsfanatiker
für
das
Geld!
In
the
black
all
black
In
Schwarz,
alles
schwarz
Fling
blood
unto
the
sky!
Wirf
Blut
in
den
Himmel!
Fling
blood
unto
the
sky!
Wirf
Blut
in
den
Himmel!
In
the
whip,
in
the
back
all
black...
Im
Wagen,
hinten
alles
schwarz...
Ask
God
why?!
Frag
Gott
warum?!
Ask
God
why?!
Frag
Gott
warum?!
Now
fling
blood
unto
the
sky
Wirf
jetzt
Blut
in
den
Himmel
Blood
unto
the
sky!
Blut
in
den
Himmel!
Now
fling
blood
unto
the
sky
Wirf
jetzt
Blut
in
den
Himmel
Blood
unto
the
sky!
Blut
in
den
Himmel!
(This
world
is
a
prison!)
(Diese
Welt
ist
ein
Gefängnis!)
Fuck
your
high
fashion
Scheiß
auf
deine
High
Fashion
On
everything
bitch,
fuck
your
high
fashion
Bei
allem,
Schlampe,
scheiß
auf
deine
High
Fashion
If
you
knew
you'd
know
I'm
really
'bout
that
action
Wenn
du
es
wüsstest,
würdest
du
wissen,
dass
ich
wirklich
bereit
zur
Aktion
bin
Bitch
what's
happening?!
Schlampe,
was
passiert?!
Don't
try
to
blame
me
Versuch
mich
nicht
zu
beschuldigen
Bitch,
I
already
blame
myself
Schlampe,
ich
beschuldige
mich
schon
selbst
How
much
worse
could
hell
be?
Wie
viel
schlimmer
könnte
die
Hölle
sein?
I
already
feel
like
I'm
living
in
a
cell
Ich
fühle
mich
schon
wie
in
einem
Gefängnis
This
world
is
a
prison!
Diese
Welt
ist
ein
Gefängnis!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.