lxse - FADE! - перевод текста песни на немецкий

FADE! - lxseперевод на немецкий




FADE!
VERBLASST!
Нет сил я выгорел морально между небом и землей
Keine Kraft, ich bin ausgebrannt, moralisch zwischen Himmel und Erde
Я не ищу в тебе support, Я проморгал еще денек
Ich suche bei dir keine Unterstützung, ich habe noch einen Tag verpasst
Мой flow не дает успокоиться тебе snitch boy (Никак)
Mein Flow lässt dich nicht zur Ruhe kommen, Snitch Boy (Niemals)
Не факаюсь с тобой ведь ты не выкупил за что тут бой
Ich hänge nicht mit dir ab, weil du nicht verstanden hast, worum es hier geht
Моя тревожность оставляет след после себя (Постоянно)
Meine Angst hinterlässt Spuren (Ständig)
Потерян в пламени этого синего огня
Verloren in den Flammen dieses blauen Feuers
Отсеял в жизни много, не трудно избавляться от дерьма
Vieles im Leben ausgesiebt, es ist nicht schwer, sich von Scheiße zu befreien
Вечный спот не trouble а та частичка своего же я
Der ewige Spot ist kein Problem, sondern ein Teil meines eigenen Ichs
В москве не потеряюсь для каждого homeboy на стреме
In Moskau verirre ich mich nicht, für jeden Homeboy bin ich am Start
Смотря на тех упавших доволен тем что сам себя построил
Wenn ich die Gefallenen sehe, bin ich zufrieden, dass ich mich selbst aufgebaut habe
30 кэсов на гидру
30 Riesen für Hydra
Залетают на раз два три
Kommen rein, eins, zwei, drei
Парень просто посмотри
Junge, schau einfach
Как сияет индивид
Wie das Individuum strahlt
Нет сил я выгорел морально между небом и землей
Keine Kraft, ich bin ausgebrannt, moralisch zwischen Himmel und Erde
Я не ищу в тебе support, Я проморгал еще денек
Ich suche bei dir keine Unterstützung, ich habe noch einen Tag verpasst
Мой flow не дает успокоиться тебе snitch boy (Никак)
Mein Flow lässt dich nicht zur Ruhe kommen, Snitch Boy (Niemals)
Не факаюсь с тобой ведь ты не выкупил за что тут бой
Ich hänge nicht mit dir ab, weil du nicht verstanden hast, worum es hier geht
Меня не видит 102 возле метро я тут дымлю большого джо
102 sieht mich nicht, in der Nähe der Metro rauche ich einen fetten Joint
Я в этой жизни невидимка словно призрак (Ghost)
Ich bin in diesem Leben unsichtbar, wie ein Geist (Ghost)
В нашем кругу получишь stan (Stan)
In unserem Kreis bekommst du Stan (Stan)
Не вывез этот bar
Du hast diese Bar nicht gepackt
Я прям сейчас устроил низкий старт (Старт)
Ich habe gerade einen Tiefstart hingelegt (Start)
Я не готов терпеть твое дерьмо (Никак)
Ich bin nicht bereit, deine Scheiße zu ertragen (Niemals)
И не люблю людей что не топчат себе свой route (Маршрут)
Und ich mag keine Leute, die ihren eigenen Weg nicht gehen (Route)
Этот загон идет из внутренней коробки бро
Diese Blockade kommt aus meiner inneren Kiste, Bro
Хоть я и высоко но помню всех кто был тут broke (Упал)
Obwohl ich hoch oben bin, erinnere ich mich an alle, die hier unten waren (Gefallen)
Нет сил я выгорел морально между небом и землей
Keine Kraft, ich bin ausgebrannt, moralisch zwischen Himmel und Erde
Я не ищу в тебе support, Я проморгал еще денек
Ich suche bei dir keine Unterstützung, ich habe noch einen Tag verpasst
Мой flow не дает успокоиться тебе snitch boy (Никак)
Mein Flow lässt dich nicht zur Ruhe kommen, Snitch Boy (Niemals)
Не факаюсь с тобой ведь ты не выкупил за что тут бой
Ich hänge nicht mit dir ab, weil du nicht verstanden hast, worum es hier geht
Xray мод в моих глазах, Не вижу ваших дерзких правд
Röntgen-Modus in meinen Augen, ich sehe eure frechen Wahrheiten nicht
С вами базарить не о чем - Вы в этой жизни мелочны
Mit euch zu reden bringt nichts Ihr seid kleinlich in diesem Leben
Не без позиции, я высоко По оси Y над землей
Nicht ohne Position, ich bin hoch oben, auf der Y-Achse über der Erde
Я пролетаю над москвой
Ich fliege über Moskau
И лучше тех кто был с тобой дорогой)
Und bin besser als die, die mit dir waren (Ich bin teuer)
Эти pills меня спасают, 102 портят вечер
Diese Pillen retten mich, 102 versaut den Abend
Вдохновляюсь лишь моментом
Ich lasse mich nur vom Moment inspirieren
Faded faded снова faded
Verblasst, verblasst, wieder verblasst
Эти pills меня спасают, 102 портят вечер
Diese Pillen retten mich, 102 versaut den Abend
Вдохновляюсь лишь моментом
Ich lasse mich nur vom Moment inspirieren
Faded faded снова faded
Verblasst, verblasst, wieder verblasst





Авторы: Icy Keed, Lxse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.