Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
闇に浮かぶ
曲線美
色を纏う
雌のにおい
Im
Dunkeln
schwebende
kurvenreiche
Schönheit
/ In
Farbe
gehüllt,
der
Duft
des
Weibchens.
触れてはいけない
ああ
だから触れてみたい
Darf
nicht
berühren
/ Ah,
deshalb
will
ich
berühren.
許されたものに
価値などない
Erlaubte
Dinge
haben
keinen
Wert.
奪いたい
狂おしいほど
危険に溺れてみたい
Rauben
will
ich
[dich],
bis
zum
Wahnsinn
/ In
Gefahr
ertrinken
will
ich.
涎
垂れ流しながら
貴女に壊れてみたい
Geifernd
/ Durch
dich
zerbrechen
will
ich.
腫れた蛇を
押し当てたい
忌み嫌われ
蔑まれたい
Meine
geschwollene
Schlange
andrücken
will
ich
/ Verabscheut,
verachtet
werden
will
ich.
触れてはいけない
ああ
ならば舐め回したい
Darf
nicht
berühren
/ Ah,
dann
will
ich
dich
überall
lecken.
禁じられた罪
犯したい
Verbotene
Sünde
begehen
will
ich.
奪いたい
狂おしいほど
危険に溺れてみたい
Rauben
will
ich
[dich],
bis
zum
Wahnsinn
/ In
Gefahr
ertrinken
will
ich.
涎
垂れ流しながら
貴女に壊れてみたい
Geifernd
/ Durch
dich
zerbrechen
will
ich.
縋りたい
醜いほど
不様に汚れてみたい
Anklammern
will
ich
mich,
bis
zur
Hässlichkeit
/ Mich
unansehnlich
beschmutzen
will
ich.
涎
垂れ流しながら
貴女に射舞りつきたい
Geifernd
/ An
dir
austoben
will
ich
mich.
なんと甘美な
生の輪廻か
Welch
süßer
Kreislauf
des
Lebens!
奪いたい
狂おしいほど
危険に溺れてみたい
Rauben
will
ich
[dich],
bis
zum
Wahnsinn
/ In
Gefahr
ertrinken
will
ich.
涎
垂れ流しながら
貴女に壊れてみたい
Geifernd
/ Durch
dich
zerbrechen
will
ich.
縋りたい
醜いほど
不様に汚れてみたい
Anklammern
will
ich
mich,
bis
zur
Hässlichkeit
/ Mich
unansehnlich
beschmutzen
will
ich.
涎
垂れ流しながら
貴女に射舞りつきたい
Geifernd
/ An
dir
austoben
will
ich
mich.
慰めようか
ああ
楽になるよ
Soll
ich
dich
trösten?
/ Ah,
es
wird
leichter
werden.
ひとり淫らで
ほら
笑えるよ
Allein
in
meiner
Unzucht
/ Sieh
nur,
du
kannst
lachen.
理性を失くした
猿のように
Wie
ein
Affe,
der
die
Vernunft
verloren
hat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.