Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
蒼白く透き通る炎が
胸に宿り
夢灯す
Eine
blassblaue,
durchsichtige
Flamme
wohnt
in
meiner
Brust,
entzündet
den
Traum
はじめよう
唯一の時を
唯一の歌声に乗せ
Lass
uns
beginnen,
die
einzige
Zeit,
getragen
von
der
einzigen
Stimme
いざなえ
彼方を求め
あなたの元へ
Führe
mich,
das
Jenseits
suchend,
zu
dir
研ぎ澄ます神経の針が
極限の境地へ届く
Die
geschärfte
Nadel
meiner
Nerven
erreicht
die
äußerste
Grenze
叶えよう
儚き夢を
儚き永遠の音に託して
Lass
uns
den
flüchtigen
Traum
erfüllen,
ihn
dem
flüchtigen
Klang
der
Ewigkeit
anvertrauend
いざなえ
彼方を求め
あなたの元へ
Führe
mich,
das
Jenseits
suchend,
zu
dir
闇雲斬り裂き
光を照らせ
彼方を求め
Zerreiß
die
Dunkelheit,
lass
Licht
scheinen,
das
Jenseits
suchend
繰り返す夢幻の時が
幽玄のいのちを試す
Die
wiederkehrende
Zeit
der
Phantasmen
prüft
das
tiefgründige
Leben
掲げよう
不滅の詩を
不滅の旋律に重ねて
Lass
uns
das
unsterbliche
Lied
erheben,
es
mit
der
unsterblichen
Melodie
vereint
いざなえ
彼方を求め
あなたの元へ
Führe
mich,
das
Jenseits
suchend,
zu
dir
悪夢を斬り裂き
未来を照らせ
彼方を求め
Zerreiß
den
Albtraum,
erleuchte
die
Zukunft,
das
Jenseits
suchend
さあ絶対の
そう真実を
完全体の
想像絶を
Komm,
die
absolute
Wahrheit,
die
perfekte
Form,
jenseits
aller
Vorstellung
翳せよ
この証明を
覚醒せよ
さあ全細胞
Halte
diesen
Beweis
hoch!
Erwache!
Komm,
jede
Zelle!
暗雲
哮り叫ぶ雷鳴
Dunkle
Wolken,
brüllender
Donnerhall
いざなえ
彼方を求め
あなたの元へ
Führe
mich,
das
Jenseits
suchend,
zu
dir
闇雲斬り裂き
光を照らせ
あなたの元へ
Zerreiß
die
Dunkelheit,
lass
Licht
scheinen,
zu
dir
いざなえ
彼方を求め
あなたの元へ
Führe
mich,
das
Jenseits
suchend,
zu
dir
悪夢を斬り裂き
未来を照らせ
彼方を求め
Zerreiß
den
Albtraum,
erleuchte
die
Zukunft,
das
Jenseits
suchend
あなたの元へ
彼方を求め
Zu
dir,
das
Jenseits
suchend
蒼白く透き通る炎が
胸に宿り
夢灯す
Eine
blassblaue,
durchsichtige
Flamme
wohnt
in
meiner
Brust,
entzündet
den
Traum
はじめよう
唯一の時を
唯一の歌声に
Lass
uns
beginnen,
die
einzige
Zeit,
mit
der
einzigen
Stimme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.