lynch. - MIRRORS - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни lynch. - MIRRORS




MIRRORS
MIRRORS
くちづけ 魔の夢から抜け出そうか 手をつないで
From this nightmare, thy kiss shall free, thy hand in mine
美しい 狂いそうだ またこの胸刺すように
So beautiful, I could go mad, this throbbing in my chest again
Brand new moonlight
Brand new moonlight
雨雲 叶うのならこの闇から星を消して
Rainclouds, if I may, I'd wish this darkness out of sight
優しさ 狂いそうだ またこの胸裂くように
So gentle, I could lose my mind, this tearing in my heart again
Brand new moonlight
Brand new moonlight
ただ蒼く凍えそうなこの夜空を
This azure sky that chills the bone
月はつらぬくように強く照らしている
The moon, shining through strongly
あなた悲しまないで もうこれ以上
You, do not fret any longer
まるで鏡のようなふたり 願っている
Like reflections in a mirror, it is our plea
どこへ行こう キミをつれて
Where shall we go, taking you with me?
彷徨えるmirrors
Wandering mirrors
Remember the this time
Remember this moment
Can't take it back
It cannot be undone
Don't grieve anymore
Grieve no more
We're not alone
We are not alone
誰もがまた誰かを傷つけていると知らずに
Each of us, unknowingly, causing pain to another
御鏡 嘆くのでしょう 愚かさこの歌にのせて
The mirror, it laments, our folly carried in this song
鮮やかに燃えるようなこの夜空を
This azure sky ablaze with color
月はえぐるように 冷たく照らしている
The moon, cutting deep, shines coldly
あなた悲しまないで もうこれ以上
You, do not fret any longer
まるで鏡のようなふたり 願うけれど
Like reflections in a mirror, our hearts desire
ただ蒼く凍えそうなこの夜空を
This azure sky that chills the bone
月はつらぬくように強く照らしている
The moon, shining through strongly
あなた悲しまないで もうこれ以上
You, do not fret any longer
まるで鏡のようなふたり 願っている
Like reflections in a mirror, it is our plea
どこへ行こう キミをつれて
Where shall we go, taking you with me?
彷徨えるmirrors
Wandering mirrors
Remember the this time
Remember this moment
Can't take it back
It cannot be undone
Don't grieve anymore
Grieve no more
We're not alone
We are not alone





Авторы: 葉月


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.