Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
be
your
destiny
Ich
kann
dein
Schicksal
sein
My
heart
is
full
of
gasoline
Mein
Herz
ist
voller
Benzin
Maybe
cause
you
driving
me
Vielleicht,
weil
du
mich
antreibst
Make
me
feel
like
a
Mercedes
Gibst
mir
das
Gefühl,
ein
Mercedes
zu
sein
Can
never
leave
(leave)
Kann
dich
niemals
verlassen
(verlassen)
Baby
I
believe
(believe)
Baby,
ich
glaube
(glaube)
I'm
the
one
that
you
seek
Ich
bin
der,
den
du
suchst
Your
life
ain't
better
without
me
Dein
Leben
ist
ohne
mich
nicht
besser
Look
in
my
eyes
and
you'll
see
Schau
mir
in
die
Augen
und
du
wirst
sehen
This
time
it's
is
right
Dieses
Mal
ist
es
richtig
I
can
see
that
you
been
tryna
hide
Ich
sehe,
dass
du
versucht
hast,
dich
zu
verstecken
Maybe
if
you
let
it
flow
it's
alright
Vielleicht,
wenn
du
es
fließen
lässt,
ist
es
in
Ordnung
I
can
be
your
number
one
if
you
like
Ich
kann
deine
Nummer
eins
sein,
wenn
du
möchtest
Take
my
hands
let's
go
(let's
go)
Nimm
meine
Hände,
lass
uns
gehen
(lass
uns
gehen)
Take
you
to
a
place
thats
home
(that's
home)
Ich
bringe
dich
an
einen
Ort,
der
Zuhause
ist
(der
Zuhause
ist)
I
could
never
leave
you
all
alone
(alone)
Ich
könnte
dich
niemals
ganz
allein
lassen
(allein)
Please
don't
fight
(babe)
Bitte
kämpfe
nicht
(Babe)
We
gon'
be
alright
(yeah)
Uns
wird
es
gut
gehen
(ja)
I
know
you
waiting
outside
Ich
weiß,
du
wartest
draußen
Taking
my
bags
I'm
ready
for
the
flight
Ich
nehme
meine
Taschen,
ich
bin
bereit
für
den
Flug
You
know
the
story
Du
kennst
die
Geschichte
I
been
down
too
bad
(too
bad)
Mir
ging
es
sehr
schlecht
(sehr
schlecht)
But
you
can
into
my
life
and
it
changed
(It
changed)
Aber
du
kamst
in
mein
Leben
und
es
hat
sich
verändert
(es
hat
sich
verändert)
I
was
down
to
fail
Ich
war
kurz
davor
zu
scheitern
And
you
came
and
you
took
it
away
(Away)
Und
du
kamst
und
hast
es
weggenommen
(weggenommen)
Let's
just
run
awayy
(Ohhh)
Lass
uns
einfach
weglaufen
(Ohhh)
Let's
just
run
away
(Ohh)
Lass
uns
einfach
weglaufen
(Ohh)
Can
we
fly
away
(Ohh)
Können
wir
wegfliegen
(Ohh)
We
don't
have
to
stay
Wir
müssen
nicht
bleiben
We
don't
have
to
be
this
way
Wir
müssen
nicht
so
sein
Take
my
hand
I'mma
lead
the
way
Nimm
meine
Hand,
ich
werde
den
Weg
führen
I'll
be
your
man
I'll
protect
your
face
Ich
werde
dein
Mann
sein,
ich
werde
dein
Gesicht
beschützen
When
you
fall
down
I'mma
be
your
base
Wenn
du
hinfällst,
werde
ich
deine
Basis
sein
When
the
storm
comes
I'll
be
your
blade
Wenn
der
Sturm
kommt,
werde
ich
deine
Klinge
sein
Take
my
hand
I'mma
lead
the
way
Nimm
meine
Hand,
ich
werde
den
Weg
führen
I'll
be
your
man
I'll
protect
your
face
Ich
werde
dein
Mann
sein,
ich
werde
dein
Gesicht
beschützen
When
you
fall
down
I'mma
be
your
base
Wenn
du
hinfällst,
werde
ich
deine
Basis
sein
When
the
storm
comes
I'll
be
your
blade
Wenn
der
Sturm
kommt,
werde
ich
deine
Klinge
sein
This
time
it's
is
right
Dieses
Mal
ist
es
richtig
I
can
see
that
you
been
tryna
hide
Ich
sehe,
dass
du
versucht
hast,
dich
zu
verstecken
Maybe
if
you
let
it
flow
it's
alright
Vielleicht,
wenn
du
es
fließen
lässt,
ist
es
in
Ordnung
I
can
be
your
number
one
if
you
like
Ich
kann
deine
Nummer
eins
sein,
wenn
du
möchtest
Take
my
hands
let's
go
(let's
go)
Nimm
meine
Hände,
lass
uns
gehen
(lass
uns
gehen)
Take
you
to
a
place
thats
home
(that's
home)
Ich
bringe
dich
an
einen
Ort,
der
Zuhause
ist
(der
Zuhause
ist)
I
could
never
leave
you
all
alone
(alone)
Ich
könnte
dich
niemals
ganz
allein
lassen
(allein)
So
that's
right,
my
love
Also,
es
ist
wahr,
meine
Liebe
You
are
the
one
the
one
I
wanna
die
for
Du
bist
die
Eine,
für
die
ich
sterben
möchte
(Ohh
ohh
ohh)
(Ohh
ohh
ohh)
You
are
the
one,
the
one
I
rather
cry
for
Du
bist
die
Einzige,
für
die
ich
lieber
weinen
würde
(Ohh
ohh
ohh)
(Ohh
ohh
ohh)
So
let's
run
away
Also
lass
uns
weglaufen
Man
I
love
it
when
you
pick
up
the
pace
Mann,
ich
liebe
es,
wenn
du
das
Tempo
erhöhst
Make
them
haters
hate
Lass
die
Hasser
hassen
When
they
catch
up
its
late
Wenn
sie
aufholen,
ist
es
zu
spät
We
dan
went
far
and
there's
no
coming
back
Wir
sind
dann
weit
weg
und
es
gibt
kein
Zurück
I
ain't
gotta
be
like
that
nigga
from
your
past
Ich
muss
nicht
wie
dieser
Typ
aus
deiner
Vergangenheit
sein
I
gotta
the
man
you
never
had
Ich
bin
der
Mann,
den
du
nie
hattest
Show
you
great
things
Ich
zeige
dir
großartige
Dinge
Take
to
so
and
so
Ich
bringe
dich
zu
diesem
und
jenem
Ort
Treat
you
like
a
baby
Behandle
dich
wie
ein
Baby
Give
you
that
so
and
so
Gebe
dir
dies
und
das
We
don't
have
to
stay
Wir
müssen
nicht
bleiben
We
don't
have
to
be
this
way
Wir
müssen
nicht
so
sein
Take
my
hand
I'mma
lead
the
way
Nimm
meine
Hand,
ich
werde
den
Weg
führen
I'll
be
your
man
I'll
protect
your
face
Ich
werde
dein
Mann
sein,
ich
werde
dein
Gesicht
beschützen
When
you
fall
down
I'mma
be
your
base
Wenn
du
hinfällst,
werde
ich
deine
Basis
sein
When
the
storm
comes
I'll
be
your
blade
Wenn
der
Sturm
kommt,
werde
ich
deine
Klinge
sein
Take
my
hand
I'mma
lead
the
way
Nimm
meine
Hand,
ich
werde
den
Weg
führen
I'll
be
your
man
I'll
protect
your
face
Ich
werde
dein
Mann
sein,
ich
werde
dein
Gesicht
beschützen
When
you
fall
down
I'mma
be
your
base
Wenn
du
hinfällst,
werde
ich
deine
Basis
sein
When
the
storm
comes
I'll
be
your
blade
Wenn
der
Sturm
kommt,
werde
ich
deine
Klinge
sein
This
time
it's
right
Dieses
Mal
ist
es
richtig
I
can
see
that
you've
been
tryna
hide
Ich
sehe,
dass
du
versucht
hast,
dich
zu
verstecken
Maybe
if
you
let
it
flow
it's
alright
Vielleicht,
wenn
du
es
fließen
lässt,
ist
es
in
Ordnung
I
can
be
your
number
one
if
you
like
Ich
kann
deine
Nummer
eins
sein,
wenn
du
möchtest
Take
my
hands
let's
go
(let's
go)
Nimm
meine
Hände,
lass
uns
gehen
(lass
uns
gehen)
Take
you
to
a
place
that's
home
(that's
home)
Ich
bringe
dich
an
einen
Ort,
der
Zuhause
ist
(der
Zuhause
ist)
I
could
never
leave
you
all
alone
(alone)
Ich
könnte
dich
niemals
ganz
allein
lassen
(allein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxwell Dreamy Maphosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.