Текст и перевод песни m-flo loves 安室奈美恵 feat. Namie Amuro - Luvotomy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
said
all
that
いつも口約束だけ
Ты
говорил
всё
это,
всегда
лишь
пустые
обещания,
それに乗せられてきたけど
It's
time
to
pay
Я
велась
на
них,
но
пора
платить.
Deep
down
inside
本当はナイスガイ
В
глубине
души,
возможно,
ты
хороший
парень,
なのかもしれないけど...
どうして
Но...
почему
少し油断してると
you
bounce
Стоит
мне
немного
расслабиться,
ты
исчезаешь,
家でプレイして
留守番
Играешь
дома,
оставляя
меня
одну.
Where
you
going?
君の
pace
に合わせても
Куда
ты
идешь?
Даже
если
я
подстраиваюсь
под
твой
темп,
Liar
Liar...
いつまで経っても
昔のまま
Лжец,
лжец...
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
всё
по-старому.
Milk
and
honey...
甘い蜜はもう期限切れ
Молоко
и
мёд...
Сладкий
нектар
уже
просрочен.
Deeper...
Deeper...
このままだと
my
brain
壊れそう!
Глубже...
Глубже...
Если
так
пойдет
и
дальше,
мой
мозг
взорвется!
Feel
like
I'm
flying
out
to...
pluto,
無重力
Чувствую,
будто
лечу
на...
Плутон,
невесомость,
全て
sounds
ミュート
Все
звуки
приглушены,
Cuz
you're
so...
重傷
Потому
что
ты
так...
тяжело
ранен,
だから聞いてない
you
know
it's
Поэтому
ты
не
слышишь,
ты
знаешь,
это
Not
that
キュート
they
so
中古
Не
так
мило,
они
такие
поношенные,
We're
so...
Nouevou
HIP
HOP
中毒
Мы
так...
зависимы
от
нового
хип-хопа.
I
want
it
all...
this...
that...
this...
that
I
want
it
all
Я
хочу
всё
это...
это...
то...
это...
то,
я
хочу
всё
это.
I
want
it
all...
this...
that...
this...
that
I
want
it
all
Я
хочу
всё
это...
это...
то...
это...
то,
я
хочу
всё
это.
You
want
it
all...
this...
that...
this...
that...
this...
that...
Ты
хочешь
всё
это...
это...
то...
это...
то...
это...
то...
This...
that...
this...
that...
this...
that...
this...
that...
Это...
то...
это...
то...
это...
то...
это...
то...
Yes...
I
wanna
walk
away
絵に描いたような
Да...
Я
хочу
уйти,
как
на
картинке,
LOVE...
なんてない、It's
a
LIE,
一人で
FIND
IT
Любви...
нет,
это
ложь,
найду
её
сама.
Yes...
I
know
この敷かれたレールから
Да...
Я
знаю,
с
этих
проложенных
рельсов
Yes
sir...
Yes
sir...
逃げ出すなら今
Да,
сэр...
Да,
сэр...
Если
бежать,
то
сейчас.
What's
it
all
about?
あやつられるのはもうイヤ
OH-OH!
В
чём
смысл?
Я
больше
не
хочу
быть
марионеткой,
о-о!
What's
it
all
about?
Not
your
Puppet
GIRL
any
more!
OH-OH!
В
чём
смысл?
Я
больше
не
твоя
кукла,
о-о!
逆に
これから君の言うことだけ
Наоборот,
теперь
я
буду
только
делать
вид,
聞くふりだけして
聞き流して
I'm
on
my
way
Что
слушаю
тебя,
пропуская
мимо
ушей.
Я
ухожу.
Keep
this
in
mind
私がナイス
girl
Запомни
это,
я
хорошая
девочка,
と思ってるようだけど...
どうして?
Как
ты,
кажется,
думаешь...
но
почему?
少し油断しすぎなんじゃない?
Ты
слишком
расслабился,
не
так
ли?
スキを見て、君とgood
bye
Найду
момент
и
попрощаюсь
с
тобой.
Where
you
going?
なんて聞いてる頃には
Куда
ты
идешь?
К
тому
времени,
как
ты
спросишь,
Liar
Liar...
この錆びてる
life
とは
さよなら
Лжец,
лжец...
Я
попрощаюсь
с
этой
ржавой
жизнью.
Milk
and
honey...
この先は
only
better
days
Молоко
и
мёд...
Впереди
только
лучшие
дни.
Deeper...
Deeper...
はまる前に
gonna
find
someone
to
LOVE
Глубже...
Глубже...
Прежде
чем
увязнуть,
я
найду
кого-то,
кого
полюблю.
Yes...
I
wanna
walk
away
絵に描いたような
Да...
Я
хочу
уйти,
как
на
картинке,
LOVE...
なんてない、It's
a
LIE,
一人で
FIND
IT
Любви...
нет,
это
ложь,
найду
её
сама.
Yes...
I
know
この敷かれたレールから
Да...
Я
знаю,
с
этих
проложенных
рельсов
Yes
sir...
Yes
sir...
逃げ出すなら今
Да,
сэр...
Да,
сэр...
Если
бежать,
то
сейчас.
What's
it
all
about?
あやつられるのはもうイヤ
OH-OH!
В
чём
смысл?
Я
больше
не
хочу
быть
марионеткой,
о-о!
What's
it
all
about?
Not
your
Puppet
GIRL
any
more!
OH-OH!
В
чём
смысл?
Я
больше
не
твоя
кукла,
о-о!
Yo
don't
want
to
pseudo
Ты
не
хочешь
псевдо,
中途半端で普通以下のLIFE
ain't
CUT
for
you...
that's
WHY
Посредственная
и
ниже
среднего
жизнь
не
для
тебя...
вот
почему
宇宙の
キュートな
パーティー
ピーポー
Милые
космические
тусовщики
は集合
when
the
DJ
drop
that
needle...
cause
we
know
Собираются,
когда
диджей
опускает
иглу...
потому
что
мы
знаем,
The
second
you
worry
about
what's
around
ya
Как
только
ты
начинаешь
беспокоиться
о
том,
что
вокруг
тебя,
世間の目を
気にしてばっか
Постоянно
обращаешь
внимание
на
мнение
окружающих,
ネゲって結構
人生落下
Твоя
жизнь
довольно
быстро
катится
вниз.
What
the
hell
you
want?
Чего,
чёрт
возьми,
ты
хочешь?
その点
m-flo
we
so
ちゃっかり
В
этом
плане
мы,
m-flo,
такие
проныры,
Lords
of
アンダーより
chief
rocker
Властители
андеграунда,
главные
рокеры.
チェケっとけって、言ったろうが
Проверь,
как
я
сказал.
Records
get
played
like
every
hour
Наши
записи
играют
каждый
час.
なんか、言われてること無茶苦茶
Всё,
что
говорят,
— полная
чушь.
Can't
do
that,
that's
too
wack
Не
могу
так
поступить,
это
слишком
отстойно.
Cancel
that,
THAT!
THAT!
Отменяю
это,
ЭТО!
ЭТО!
やっぱ、言われてること無茶苦茶
Всё,
что
говорят,
— полная
чушь.
Can't
do
that,
that's
too
wack
Не
могу
так
поступить,
это
слишком
отстойно.
Cancel
that,
THAT!
THAT!
Отменяю
это,
ЭТО!
ЭТО!
Yes...
I
wanna
walk
away
絵に描いたような
Да...
Я
хочу
уйти,
как
на
картинке,
LOVE...
なんてない、It's
a
LIE,
一人で
FIND
IT
Любви...
нет,
это
ложь,
найду
её
сама.
Yes...
I
know
この敷かれたレールから
Да...
Я
знаю,
с
этих
проложенных
рельсов
Yes
sir...
Yes
sir...
逃げ出すなら今
Да,
сэр...
Да,
сэр...
Если
бежать,
то
сейчас.
Yes...
I
wanna
walk
away
絵に描いたような
Да...
Я
хочу
уйти,
как
на
картинке,
LOVE...
なんてない、It's
a
LIE,
一人で
FIND
IT
Любви...
нет,
это
ложь,
найду
её
сама.
Yes...
I
know
この敷かれたレールから
Да...
Я
знаю,
с
этих
проложенных
рельсов
Yes
sir...
Yes
sir...
逃げ出すなら今
Да,
сэр...
Да,
сэр...
Если
бежать,
то
сейчас.
What's
it
all
about?
あやつられるのはもうイヤ
OH-OH!
В
чём
смысл?
Я
больше
не
хочу
быть
марионеткой,
о-о!
What's
it
all
about?
Not
your
Puppet
GIRL
any
more!
OH-OH!
В
чём
смысл?
Я
больше
не
твоя
кукла,
о-о!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Verbal, 日之内 絵美, verbal, 日之内 絵美
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.