Gamble Rumble yin to deep mix - m.o.v.eперевод на немецкий
bring
it
back
yo,
rock'en
roll!
Bring
es
zurück,
yo,
Rock
'n'
Roll!
life
goes
on
manzoku
shiteta
sukoshi
no
kibou
dake
de
Das
Leben
geht
weiter,
ich
war
zufrieden
mit
nur
ein
wenig
Hoffnung
mattereba
dare
ka
ga
mirai
kimete
kureteita
Wenn
ich
wartete,
entschied
jemand
anderes
über
meine
Zukunft
(just
get
you
back
and
bring
it
back
on)
(Hol
dich
einfach
zurück
und
bring
es
wieder
in
Gang)
nante
chiisai
jibun
nan
darou?
bust
it
up!
Wie
unbedeutend
bin
ich
eigentlich?
Zerschlage
es!
(here
we
go,
1,
2)
move
it
up
and
break
it!
(Los
geht's,
1,
2)
mach
schneller
und
brich
es
auf!
ima
sugu
yume
made
hashirou
Lass
uns
jetzt
sofort
bis
zum
Traum
laufen
(bring
back
yo
it's
the
right
time,
hey
boy,
rock'en
roll)
(Bring
es
zurück,
yo,
es
ist
die
richtige
Zeit,
hey
Boy,
Rock
'n'
Roll)
Gamble,
you
gatta
chance
to
make
a
Rumble!
Gamble,
du
hast
die
Chance,
einen
Rumble
zu
machen!
GIRI
GIRI
no
SUTEEJI
(oh
yeah!)
Die
Bühne
am
absoluten
Limit
(oh
yeah!)
Gamble,
you
gatta
dive
in
to
a
scramble!
Gamble,
du
musst
dich
ins
Getümmel
stürzen!
ichi
MIRI
mo
mayowazu
(check
it
out
come
on!)
Ohne
auch
nur
einen
Millimeter
zu
zögern
(Check
es
aus,
komm
schon!)
mamoru
beki
MONO
nante
jitsu
ha
sonna
ni
nai
Eigentlich
gibt
es
gar
nicht
so
viel
zu
beschützen
(give
it
up
yo!
give
it
up
yo!)
(Gib
es
auf,
yo!
Gib
es
auf,
yo!)
sukoshi
dake
tsuyogatte
kake
mashou
zenbu
play
the
game!
Tun
wir
ein
bisschen
stark
und
setzen
alles
aufs
Spiel,
spiel
das
Spiel!
et's
gamble
hey
jumbo
now
shake
your
bum
and
do
the
rumble
Lasst
uns
spielen,
hey
Jumbo,
wackel
mit
dem
Hintern
und
mach
den
Rumble
surudoku
RAIN
o
sanbon
TENSHON
agarippa
de
BANBOO
Drei
scharfe
Linien,
die
Spannung
steigt
endlos
wie
Bambus
toujou
move
sanninjuu
minnasama
no
anminchuu
Auftritt
move,
das
Trio,
während
alle
tief
schlafen
bakuon
de
"omaera
UZAAi!"
toka
iwaretatte
enen
to
Selbst
wenn
sie
im
Lärm
"Ihr
nervt!"
schreien,
machen
wir
endlos
weiter
I
like
to
move
it
move
it
I'll
make
you
move
into
it
Ich
mag
es,
mich
zu
bewegen,
ich
bringe
dich
dazu,
dich
hineinzuversetzen
kokusan
no
EGUi
NOIZU
kamasu
GINGIRAGIN
yokubou
sarasu
Einheimischer,
krasser
Lärm
dröhnt,
glitzernd
wird
die
Gier
entblößt
SUTAATO
kara
GOORU
made
matomete
WAAPU
shite
Vom
Start
bis
zum
Ziel
alles
auf
einmal
überspringen
MAHHA
gogo
de
nuki
satte
ikou
Lass
uns
mit
Mach
5 an
allen
vorbeiziehen
to
your
next
stage
Zu
deiner
nächsten
Stufe
boy
can't
you
see?
jibun
rashisa
o
kezutte
sugoshiteita
Junge,
siehst
du
es
nicht?
Ich
habe
meine
eigene
Identität
weggeschliffen
daishou
ni
te
ni
ireta
no
ha
furukusai
MORARU
Was
ich
als
Gegenleistung
bekam,
war
eine
veraltete
Moral
(just
get
you
back
and
bring
it
back
on)
(Hol
dich
einfach
zurück
und
bring
es
wieder
in
Gang)
okubyou
na
kono
mure
kara
ima
bust
it
up!
(here
we
go,
back
to)
Aus
dieser
feigen
Herde
jetzt
ausbrechen!
(Los
geht's,
zurück
zu)
move
it
up
and
break
it!
Mach
schneller
und
brich
es
auf!
nani
mo
motanai
de
tobidasou
Lass
uns
mit
leeren
Händen
losstürmen
(bring
back
yo
it's
the
right
time,
hey
boy,
rock'en
roll)
(Bring
es
zurück,
yo,
es
ist
die
richtige
Zeit,
hey
Boy,
Rock
'n'
Roll)
Gamble,
you
gatta
chance
to
make
a
Rumble!
Gamble,
du
hast
die
Chance,
einen
Rumble
zu
machen!
togi
sumasarete
iku
(oh
yeah!)
Die
Sinne
werden
immer
schärfer
(oh
yeah!)
Gamble,
you
gatta
dive
in
to
a
scramble!
Gamble,
du
musst
dich
ins
Getümmel
stürzen!
chokan
o
shinjite
(check
it
out
come
on!)
Vertrau
auf
deine
Intuition
(Check
es
aus,
komm
schon!)
honmei
no
kimi
no
ai
igai
ha
iranakute
Außer
deiner
wahren
Liebe
brauche
ich
nichts
(give
it
up
yo!
give
it
up
yo!)
(Gib
es
auf,
yo!
Gib
es
auf,
yo!)
sukoshi
demo
mayou
no
sute
mashou
it's
gonna
feel
so
fine!
Lass
uns
jeden
Zweifel
wegwerfen,
es
wird
sich
so
gut
anfühlen!
breakdown
Zusammenbruch
come
on
hey
do
the
rumble
Komm
schon,
hey,
mach
den
Rumble
152!
MURAMURA
to
beat
ga
chouhatsu
suru
152!
Der
Beat
provoziert
heißblütig
MOTSU
mc
chou
TIINEIJAA
jinrui
saisoku
rap
geisha
MOTSU
MC,
Super-Teenager,
die
schnellste
Rap-Geisha
der
Menschheit
speakeasy
e
youkoso
ooban
furu
mau
doumoto
Willkommen
in
der
Flüsterkneipe,
der
großzügige
Gastgeber
gibt
eine
Runde
aus
zenbu
hatte
SUcchauka?
HA!
gamble
rumble
Alles
setzen
und
verlieren?
Ha!
Gamble
Rumble
Gamble,
you
gatta
chance
to
make
a
Rumble!
Gamble,
du
hast
die
Chance,
einen
Rumble
zu
machen!
afure
dasu
me
mai
ga
Der
überströmende
Schwindel
Gamble,
you
gatta
dive
in
to
a
scramble!
Gamble,
du
musst
dich
ins
Getümmel
stürzen!
HAJIKE
souna
last
game
Das
letzte
Spiel,
das
gleich
explodiert
Gamble,
you
gatta
chance
to
make
a
Rumble!
Gamble,
du
hast
die
Chance,
einen
Rumble
zu
machen!
GIRI
GIRI
no
SUTEEJI
Die
Bühne
am
absoluten
Limit
Gamble,
you
gatta
dive
in
to
a
scramble!
Gamble,
du
musst
dich
ins
Getümmel
stürzen!
ichi
MIRI
mo
mayowazu
Ohne
auch
nur
einen
Millimeter
zu
zögern
isshun
no
sentaku
de
subete
o
nakushite
mo
(give
it
up
yo!
give
it
up
yo!)
Selbst
wenn
ich
durch
eine
sekundenlange
Entscheidung
alles
verliere
(Gib
es
auf,
yo!
Gib
es
auf,
yo!)
koukai
ha
misenai
de
aruku
makete
naki
mashou
Ich
werde
kein
Bedauern
zeigen
und
weitergehen,
lasst
uns
weinen,
wenn
wir
verlieren
bring
back
hey,
one
more
time
Bring
es
zurück,
hey,
noch
einmal
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.