m1v - burden - перевод текста песни на немецкий

burden - m1vперевод на немецкий




burden
Last
I'm such a burden, I'm just wasting your time
Ich bin so eine Last, ich verschwende nur deine Zeit
I'm never learning from mistakes that I hide
Ich lerne nie aus Fehlern, die ich verstecke
And honestly, I wish you'd understand
Und ehrlich gesagt, ich wünschte, du würdest verstehen
That I'm fighting fucking daily to get out of my bed
Dass ich jeden verdammten Tag kämpfe, um aus meinem Bett zu kommen
Hit my face right, left and right, till I dissolve
Schlag mir ins Gesicht, rechts und links, bis ich mich auflöse
Cut my arms, till I feel something, I never did before
Schneid mir in die Arme, bis ich etwas fühle, was ich noch nie zuvor gefühlt habe
Don't wanna hurt you or hurt the people that I love
Ich will dich nicht verletzen oder die Menschen verletzen, die ich liebe
You make me feel something, something that I never felt before
Du lässt mich etwas fühlen, etwas, das ich noch nie zuvor gefühlt habe
I'm such a burden, I'm just wasting your time
Ich bin so eine Last, ich verschwende nur deine Zeit
I'm never learning from mistakes that I hide
Ich lerne nie aus Fehlern, die ich verstecke
And honestly, I wish you'd understand
Und ehrlich gesagt, ich wünschte, du würdest verstehen
That I'm fighting fucking daily to get out of my bed
Dass ich jeden verdammten Tag kämpfe, um aus meinem Bett zu kommen
I'm such a burden, I'm just wasting your time
Ich bin so eine Last, ich verschwende nur deine Zeit
I'm never learning from mistakes that I hide
Ich lerne nie aus Fehlern, die ich verstecke
And honestly, I wish you'd understand
Und ehrlich gesagt, ich wünschte, du würdest verstehen
That I'm fighting fucking daily to get out of my bed
Dass ich jeden verdammten Tag kämpfe, um aus meinem Bett zu kommen
I don't know how to live my fate
Ich weiß nicht, wie ich mein Schicksal leben soll
Had days where I felt I'd go insane
Hatte Tage, an denen ich dachte, ich würde verrückt werden
I've been running on my own, I've been running with my feet
Ich bin allein gerannt, bin auf meinen eigenen Beinen gerannt
I've been telling you goodbyes, since the еnd of the fucking week
Ich habe dir Lebewohl gesagt, seit dem Ende der verdammten Woche
I'm such a burden, I'm just wasting your time
Ich bin so eine Last, ich verschwende nur deine Zeit
I'm never learning from mistakes that I hide
Ich lerne nie aus Fehlern, die ich verstecke
And honestly, I wish you'd understand
Und ehrlich gesagt, ich wünschte, du würdest verstehen
That I'm fighting fucking daily to get out of my bed
Dass ich jeden verdammten Tag kämpfe, um aus meinem Bett zu kommen
Hit my face right, left and right, till I dissolve
Schlag mir ins Gesicht, rechts und links, bis ich mich auflöse
Cut my arms, till I feel something, I never did before
Schneid mir in die Arme, bis ich etwas fühle, was ich noch nie zuvor gefühlt habe
Don't wanna hurt you or hurt the people that I love
Ich will dich nicht verletzen oder die Menschen verletzen, die ich liebe
You make me feel something, something that I never felt before
Du lässt mich etwas fühlen, etwas, das ich noch nie zuvor gefühlt habe





Авторы: M1v, Tracy Davidson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.