Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
internet girl
Internet-Mädchen
Your
eyes
on
mine,
lips
touch,
oh
my
Deine
Augen
auf
meinen,
Lippen
berühren
sich,
oh
mein
Gott
This
ain′t
no
sign,
meant
to
align
Das
ist
kein
Zeichen,
es
war
bestimmt,
dass
wir
zusammenpassen
Start
to
treat
you
right,
putting
work
in
our
time
Ich
fang'
an,
dich
richtig
zu
behandeln,
stecke
Arbeit
in
unsere
Zeit
Never
leave
me
by
my
side
or
I'll
end
up
with
homicide
Verlass
mich
nie
an
meiner
Seite,
sonst
begeh'
ich
einen
Mord
Baby
end
my
world,
baby
end
my
time
Baby,
beende
meine
Welt,
Baby,
beende
meine
Zeit
Baby
end
my
fucking
life
Baby,
beende
mein
verdammtes
Leben
Yeah
I′m
right,
why
you
say
this
to
me
Ja,
ich
hab'
Recht,
warum
sagst
du
das
zu
mir?
You
know
it
hurts
me
more
than
I
hurt
you
Du
weißt,
es
verletzt
mich
mehr,
als
ich
dich
verletze
And
it's
fucking
with
my
head,
whenever
I
say
this
instead
Und
es
fickt
meinen
Kopf,
immer
wenn
ich
stattdessen
das
sage
Going
at
me
for
my
problems
that
I
wanna
clear
before
I'm
dead
Gehst
auf
mich
los
wegen
meiner
Probleme,
die
ich
klären
will,
bevor
ich
tot
bin
Blood
in
my
tears
from
fucking
falling
to
my
death
Blut
in
meinen
Tränen,
vom
verdammten
Sturz
in
meinen
Tod
Blood
on
my
hands
from
ending
myself
Blut
an
meinen
Händen,
davon,
mich
selbst
zu
beenden
You′re
the
reason
I
can′t
do
well
Du
bist
der
Grund,
warum
es
mir
nicht
gut
gehen
kann
You'rе
the
reason
I′m
still
alive
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
noch
am
Leben
bin
You'rе
the
reason
that
I
feel
well
Du
bist
der
Grund,
dass
ich
mich
gut
fühle
And
I
can′t
show
you
how
fucking
thankful
I
am
for
you
in
my
hand
Und
ich
kann
dir
nicht
zeigen,
wie
verdammt
dankbar
ich
bin,
dich
in
meiner
Hand
zu
haben
Your
eyes
on
mine,
lips
touch,
oh
my
Deine
Augen
auf
meinen,
Lippen
berühren
sich,
oh
mein
Gott
This
ain't
no
sign,
meant
to
align
Das
ist
kein
Zeichen,
es
war
bestimmt,
dass
wir
zusammenpassen
Start
to
treat
you
right,
putting
work
in
our
time
Ich
fang'
an,
dich
richtig
zu
behandeln,
stecke
Arbeit
in
unsere
Zeit
Never
leave
me
by
my
side
or
I′ll
end
up
with
homicide
Verlass
mich
nie
an
meiner
Seite,
sonst
begeh'
ich
einen
Mord
Baby
end
my
world,
baby
end
my
time
Baby,
beende
meine
Welt,
Baby,
beende
meine
Zeit
Baby
end
my
fucking
life
Baby,
beende
mein
verdammtes
Leben
Yeah
I'm
right,
why
you
say
this
to
me
Ja,
ich
hab'
Recht,
warum
sagst
du
das
zu
mir?
You
know
it
hurts
me
more
than
I
hurt
you
Du
weißt,
es
verletzt
mich
mehr,
als
ich
dich
verletze
And
it's
fucking
with
my
head,
whenever
I
say
this
instead
Und
es
fickt
meinen
Kopf,
immer
wenn
ich
stattdessen
das
sage
Going
at
me
for
my
problems
that
I
wanna
clear
before
I′m
dead
Gehst
auf
mich
los
wegen
meiner
Probleme,
die
ich
klären
will,
bevor
ich
tot
bin
Blood
in
my
tears
from
fucking
falling
to
my
death
Blut
in
meinen
Tränen,
vom
verdammten
Sturz
in
meinen
Tod
Blood
on
my
hands
from
ending
myself
Blut
an
meinen
Händen,
davon,
mich
selbst
zu
beenden
You′re
the
reason
I
can't
do
well
Du
bist
der
Grund,
warum
es
mir
nicht
gut
gehen
kann
Your
eyes
on
mine,
lips
touch,
oh
my
Deine
Augen
auf
meinen,
Lippen
berühren
sich,
oh
mein
Gott
This
ain′t
no
sign,
meant
to
align
Das
ist
kein
Zeichen,
es
war
bestimmt,
dass
wir
zusammenpassen
Start
to
treat
you
right,
putting
work
in
our
time
Ich
fang'
an,
dich
richtig
zu
behandeln,
stecke
Arbeit
in
unsere
Zeit
Never
leave
me
by
my
side
or
I'll
end
up
with
homicide
Verlass
mich
nie
an
meiner
Seite,
sonst
begeh'
ich
einen
Mord
Baby
end
my
world,
baby
end
my
time
Baby,
beende
meine
Welt,
Baby,
beende
meine
Zeit
Baby
end
my
fucking
life
Baby,
beende
mein
verdammtes
Leben
Yeah
I′m
right,
why
you
say
this
to
me
Ja,
ich
hab'
Recht,
warum
sagst
du
das
zu
mir?
You
know
it
hurts
me
more
than
I
hurt
you
Du
weißt,
es
verletzt
mich
mehr,
als
ich
dich
verletze
And
it's
fucking
with
my
head,
whenever
I
say
this
instead
Und
es
fickt
meinen
Kopf,
immer
wenn
ich
stattdessen
das
sage
Going
at
me
for
my
problems
that
I
wanna
clear
before
I′m
dead
Gehst
auf
mich
los
wegen
meiner
Probleme,
die
ich
klären
will,
bevor
ich
tot
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M1v, Tracy Davidson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.