m1v - alone - перевод текста песни на немецкий

alone - m1vперевод на немецкий




alone
allein
(This is a certified hood classic)
(Dies ist ein zertifizierter Hood-Klassiker)
Do you think you're better off alone?
Glaubst du, du bist allein besser dran?
Do you think you're better off alone?
Glaubst du, du bist allein besser dran?
Do you think you're better off alone?
Glaubst du, du bist allein besser dran?
Do you think you're better off alone?
Glaubst du, du bist allein besser dran?
Do you think you're better off alone?
Glaubst du, du bist allein besser dran?
Do you think you're better off alone?
Glaubst du, du bist allein besser dran?
Do you think you're better off alone?
Glaubst du, du bist allein besser dran?
Do you think you're better off alone?
Glaubst du, du bist allein besser dran?
Do you think you're better off alone?
Glaubst du, du bist allein besser dran?
Do you think you're better off alone?
Glaubst du, du bist allein besser dran?
Do you think you're better off alone?
Glaubst du, du bist allein besser dran?
Do you think you're better off alone?
Glaubst du, du bist allein besser dran?
Do you think you're better off alone?
Glaubst du, du bist allein besser dran?
Do you think you're better off alone?
Glaubst du, du bist allein besser dran?
Do you think you're better off alone?
Glaubst du, du bist allein besser dran?
Do you think you're better off alone?
Glaubst du, du bist allein besser dran?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.