Текст и перевод песни maNga - Kandirma Kendini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kandirma Kendini
Обманываешь себя
Yanlızlığın
doldururken
içimi
Когда
одиночество
наполняет
меня,
İzliyorum
yavaşça
gidişini
Я
наблюдаю,
как
ты
медленно
уходишь.
Görüyorum
rüyanın
bitişini
Я
вижу
конец
нашей
мечты,
Karanlığın
içine
usulca
sinişini
Как
тьма
тихонько
пробирается
внутрь.
Günler
haftalar
aylar
geçiyor
Дни,
недели,
месяцы
проходят,
Acı
veren
gerçek
her
gün
sensiz
doğuyor
Горькая
правда
каждый
день
рождается
без
тебя.
Bir
el
var
sanki
beni
yavaşça
boğuyor
Кажется,
чья-то
рука
медленно
душит
меня,
Acı
veren
gerçek
her
gün
sensiz
doğuyor
Горькая
правда
каждый
день
рождается
без
тебя.
Sen
aslında
sen
sen
değilsin
На
самом
деле
ты
не
ты,
Sendeki
ben
de
ben
değilim
И
я
в
тебе
не
я.
Bir
sen
var
bende
senden
farklı
Во
мне
есть
ты,
но
другая,
Bir
ben
var
sende
benden
ayrı
В
тебе
есть
я,
но
чужая.
Kabul
et
artık
o
da
tıpkı
senin
gibi
(kandırma
kendini)
Признай,
ведь
она,
как
и
ты
(обманываешь
себя),
Sürdürüyor
insan
denen
neslini
Продолжает
род
людской.
Kırıyor
vuruyor
yıkıyor
döküyor
söküyor
alıyor
kaçıyor
gidiyor
Ломает,
бьет,
рушит,
проливает,
вырывает,
берет,
бежит,
уходит.
Arar
sorar
belki
bulursun
Будешь
искать,
спрашивать,
может,
найдешь,
Bulunca
elbet
durulursun
Найдя,
конечно,
успокоишься.
En
sonunda
gururuna
kapılıp
gider
В
конце
концов,
гордость
возьмет
верх,
Kaybolursun
И
ты
пропадешь.
Belki
de
hislerim
oldu
bir
saplantı
Может
быть,
мои
чувства
стали
наваждением,
Yavaşça
öldüren
bir
bulantı
Медленно
убивающей
тошнотой,
Acılarla
dolu
pis
bir
kalıntı
Грязным
остатком,
полным
боли,
Bitmez
oldu
lanet
olası
bu
takıntı
Эта
проклятая
одержимость
не
кончается.
Günler
haftalar
aylar
geçiyor
Дни,
недели,
месяцы
проходят,
Acı
veren
gerçek
her
gün
sensiz
doğuyor
Горькая
правда
каждый
день
рождается
без
тебя.
Bir
el
var
sanki
beni
yavaşça
boğuyor
Кажется,
чья-то
рука
медленно
душит
меня,
Acı
veren
gerçek
her
gün
sensiz
doğuyor
Горькая
правда
каждый
день
рождается
без
тебя.
Sen
aslında
sen
sen
değilsin
На
самом
деле
ты
не
ты,
Sendeki
ben
de
ben
değilim
И
я
в
тебе
не
я.
Bir
sen
var
bende
senden
farklı
Во
мне
есть
ты,
но
другая,
Bir
ben
var
sende
benden
ayrı
В
тебе
есть
я,
но
чужая.
Kabul
et
artık
o
da
tıpkı
senin
gibi
(kandırma
kendini)
Признай,
ведь
она,
как
и
ты
(обманываешь
себя),
Sürdürüyor
insan
denen
neslini
Продолжает
род
людской.
Kırıyor
vuruyor
yıkıyor
döküyor
söküyor
alıyor
kaçıyor
gidiyor
Ломает,
бьет,
рушит,
проливает,
вырывает,
берет,
бежит,
уходит.
Arar
sorar
belki
bulursun
Будешь
искать,
спрашивать,
может,
найдешь,
Bulunca
elbet
durulursun
Найдя,
конечно,
успокоишься.
En
sonunda
gururuna
kapılıp
gider
В
конце
концов,
гордость
возьмет
верх,
Kaybolursun
И
ты
пропадешь.
Kandırma
kendini
Обманываешь
себя.
Kandırma
kendini
Обманываешь
себя.
Arar
sorar
belki
bulursun
Будешь
искать,
спрашивать,
может,
найдешь,
Bulunca
elbet
durulursun
Найдя,
конечно,
успокоишься.
En
sonunda
gururuna
kapılıp
gider
В
конце
концов,
гордость
возьмет
верх,
Kaybolursun
И
ты
пропадешь.
Kandırma
kendini
Обманываешь
себя.
Kabul
et
artık
o
da
tıpkı
senin
gibi
Признай,
ведь
она,
как
и
ты,
Sürdürüyor
insan
denen
neslini
Продолжает
род
людской.
Kandırma
kendini
Обманываешь
себя.
Sen
aslında
sen
sen
değilsin
На
самом
деле
ты
не
ты,
Sendeki
ben
de
ben
değilim
И
я
в
тебе
не
я.
Bir
sen
var
bende
senden
farklı
Во
мне
есть
ты,
но
другая,
Bir
ben
var
sende
benden
ayrı
В
тебе
есть
я,
но
чужая.
Kabul
et
artık
o
da
tıpkı
senin
gibi
Признай,
ведь
она,
как
и
ты,
Sürdürüyor
insan
denen
neslini
Продолжает
род
людской.
Kırıyor
vuruyor
yıkıyor
döküyor
söküyor
alıyor
kaçıyor
gidiyor
Ломает,
бьет,
рушит,
проливает,
вырывает,
берет,
бежит,
уходит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferman Akgul, Haluk Kurosman, Sarigul Yagmur, Cem Bahtiyar, Ozgur Can Oney, Efe Yilmaz
Альбом
MaNga
дата релиза
14-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.