maNga - Kapkac - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни maNga - Kapkac




Kapkac
Грабеж
Faili meçhul olduk hepimiz
Мы все стали нераскрытыми делами,
Kesildi dilimiz, kesildi sesimiz
Наши языки отрезаны, наши голоса заглушены.
Nereye kadar daha gideceksiniz?
Как долго вы собираетесь продолжать в том же духе?
Satılık değiliz, bunu böyle biliniz
Мы не продаемся, знайте это.
Kimleri kestiniz, kimleri yediniz?
Кого вы убили, кого вы сожрали?
Sandınız ki bizi iyi yemlediniz
Вы думали, что хорошо нас кормили.
Nereye kadar daha gideceksiniz?
Как долго вы собираетесь продолжать в том же духе?
Satılık değiliz, bunu böyle biliniz
Мы не продаемся, знайте это.
"Giydiğiniz şeyler uymadı bize beyler."
"Ваши наряды нам не подходят, господа", -
Diye sokakları bile dar ettiniz
Говорите вы, лишая нас даже улиц.
Nereye kadar daha giydireceksiniz?
Как долго вы собираетесь нас одевать?
Satılık değiliz, bunu böyle biliniz
Мы не продаемся, знайте это.
Nereye kadar daha gideceksiniz?
Как долго вы собираетесь продолжать в том же духе?
Nereye kadar daha giydireceksiniz?
Как долго вы собираетесь нас одевать?
Soruyoruz artık, hesap verin herkese
Мы спрашиваем вас, дайте отчет перед всеми.
MaNga geliyor, maNga geliyor
maNga идет, maNga идет.
Vur ve kaç, bunun adı kapkaç, satılık değiliz
Бей и беги, это грабеж, мы не продаемся.
Vur ve kaç, bunun adı kapkaç, köleniz değiliz
Бей и беги, это грабеж, мы не ваши рабы.
Vur ve kaç, bunun adı kapkaç, satılık değiliz biz, bunu böyle biliniz
Бей и беги, это грабеж, мы не продаемся, знайте это.
Faili meçhul olduk hepimiz ve de
Мы все стали нераскрытыми делами, и
Kesildi dilimiz, kesildi sesimiz
Наши языки отрезаны, наши голоса заглушены.
Nereye kadar daha neremizi vereceğiz?
Как долго мы будем отдавать себя?
Satılık değiliz, bunu bildiriniz
Мы не продаемся, сообщите об этом.
Sarmış akbabalar leşlerimizi
Стервятники кружат над нашими телами.
Toplayalım artık kendimizi
Давайте уже соберемся.
Nereye kadar daha dinleyeceksiniz?
Как долго вы собираетесь нас слушать?
Satılık değiliz, bunu bildiriniz
Мы не продаемся, сообщите об этом.
Kimlere kefil ettiler acaba bizi?
Кто за нас поручился?
Kimlere sundular kellemizi?
Кому преподнесли наши головы?
Kimler bekliyor son nefesimizi ya da
Кто ждет нашего последнего вздоха, или
Kimlere sattılar acaba bizi?
Кому нас продали?
Soracağız artık, hesap verecekler
Мы спросим, они будут отвечать.
Buradan ileriye gidemeyecekler
Дальше им не пройти.
Kapmaya, kaçmaya son verecekler
Хватит хватать и бежать.
MaNga geliyor, maNga geliyor
maNga идет, maNga идет.
Vur ve kaç, bunun adı kapkaç, satılık değiliz
Бей и беги, это грабеж, мы не продаемся.
Vur ve kaç, bunun adı kapkaç, köleniz değiliz
Бей и беги, это грабеж, мы не ваши рабы.
Vur ve kaç, bunun adı kapkaç, satılık değiliz biz, bunu böyle biliniz
Бей и беги, это грабеж, мы не продаемся, знайте это.
Vur ve kaç, bunun adı kapkaç, satılık değiliz
Бей и беги, это грабеж, мы не продаемся.
Vur ve kaç, bunun adı kapkaç, köleniz değiliz
Бей и беги, это грабеж, мы не ваши рабы.
Vur ve kaç, bunun adı kapkaç, satılık değiliz biz, bunu böyle biliniz
Бей и беги, это грабеж, мы не продаемся, знайте это.
Vur ve kaç, bunun adı kapkaç, satılık değiliz
Бей и беги, это грабеж, мы не продаемся.
Vur ve kaç, bunun adı kapkaç, köleniz değiliz
Бей и беги, это грабеж, мы не ваши рабы.
Vur ve kaç, bunun adı kapkaç, satılık değiliz biz, bunu böyle biliniz
Бей и беги, это грабеж, мы не продаемся, знайте это.
Vur ve kaç, bunun adı kapkaç, satılık değiliz
Бей и беги, это грабеж, мы не продаемся.
Vur ve kaç, bunun adı kapkaç, köleniz değiliz
Бей и беги, это грабеж, мы не ваши рабы.
Vur ve kaç, bunun adı kapkaç, satılık değiliz biz, bunu böyle biliniz
Бей и беги, это грабеж, мы не продаемся, знайте это.





Авторы: Ferman Akgul, Sarigul Yagmur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.