maNga - Kandırma Kendini - перевод текста песни на немецкий

Kandırma Kendini - maNgaперевод на немецкий




Kandırma Kendini
Täusch dich nicht selbst
Yanlızlığın doldururken içimi
Während Einsamkeit mich erfüllt
Izliyorum yavaşça gidişini
Sehe ich dich langsam gehen
Görüyorum rüyanın bitişini
Ich sehe das Ende des Traums
Karanlığın içine usulca sinişini
Dein leises Versinken in die Dunkelheit
Günler, haftalar, aylar geçiyor
Tage, Wochen, Monate vergehen
Acı veren gerçek her gün sensiz doğuyor
Die schmerzhafte Wahrheit dämmert jeden Tag ohne dich
Bir el var sanki, beni yavaşça boğuyor
Es ist, als ob eine Hand mich langsam erstickt
Acı veren gerçek her gün sensiz doğuyor
Die schmerzhafte Wahrheit dämmert jeden Tag ohne dich
Sen aslında sen, sen değilsin
Du bist eigentlich nicht du selbst
Sendeki ben de ben değilim
Das Ich in dir bin auch nicht ich
Bir sen var bende senden farklı
Es gibt ein Du in mir, anders als du
Bir ben var sende benden ayrı
Es gibt ein Ich in dir, getrennt von mir
Kabul et artık o da tıpkı senin gibi
Akzeptiere es endlich, auch sie, genau wie du
Sürdürüyor insan denen neslini
Setzt die Generation fort, die man Mensch nennt
Kırıyor, vuruyor, yıkıyor, döküyor
Sie zerbricht, schlägt, zerstört, verschüttet
Söküyor, alıyor, kaçıyor, gidiyor
Reißt heraus, nimmt, flieht, geht fort
Arar, sorar belki bulursun
Du suchst, du fragst, vielleicht findest du
Bulunca elbet durulursun
Wenn du findest, wirst du sicher ruhiger
En sonunda gururuna kapılıp gider
Am Ende lässt du dich von deinem Stolz mitreißen und gehst
Kaybolursun
Du gehst verloren
Belki de hislerim oldu bir saplantı
Vielleicht wurden meine Gefühle zu einer Besessenheit
Yavaşça öldüren bir bulantı
Eine Übelkeit, die langsam tötet
Acılarla dolu pis bir kalıntı
Ein schmutziger Überrest voller Schmerz
Bitmez oldu lanet olası bu takıntı
Diese verdammte Besessenheit endet nicht
Günler, haftalar, aylar geçiyor
Tage, Wochen, Monate vergehen
Acı veren gerçek her gün sensiz doğuyor
Die schmerzhafte Wahrheit dämmert jeden Tag ohne dich
Bir el var sanki, beni yavaşça boğuyor
Es ist, als ob eine Hand mich langsam erstickt
Acı veren gerçek her gün sensiz doğuyor
Die schmerzhafte Wahrheit dämmert jeden Tag ohne dich
Sen aslında sen, sen değilsin
Du bist eigentlich nicht du selbst
Sendeki ben de ben değilim
Das Ich in dir bin auch nicht ich
Bir sen var bende senden farklı
Es gibt ein Du in mir, anders als du
Bir ben var sende benden ayrı
Es gibt ein Ich in dir, getrennt von mir
Kabul et artık o da tıpkı senin gibi
Akzeptiere es endlich, auch sie, genau wie du
Sürdürüyor insan denen neslini
Setzt die Generation fort, die man Mensch nennt
Kırıyor, vuruyor, yıkıyor, döküyor
Sie zerbricht, schlägt, zerstört, verschüttet
Söküyor, alıyor, kaçıyor, gidiyor
Reißt heraus, nimmt, flieht, geht fort
Arar, sorar belki bulursun
Du suchst, du fragst, vielleicht findest du
Bulunca elbet durulursun
Wenn du findest, wirst du sicher ruhiger
En sonunda gururuna kapılıp gider
Am Ende lässt du dich von deinem Stolz mitreißen und gehst
Kaybolursun
Du gehst verloren
Kandırma kendini
Täusch dich nicht selbst
Kandırma kendini
Täusch dich nicht selbst
Arar, sorar belki bulursun
Du suchst, du fragst, vielleicht findest du
Bulunca elbet durulursun
Wenn du findest, wirst du sicher ruhiger
En sonunda gururuna kapılıp gider
Am Ende lässt du dich von deinem Stolz mitreißen und gehst
Kaybolursun
Du gehst verloren
Kandırma kendini
Täusch dich nicht selbst
Kabul et artık o da tıpkı senin gibi
Akzeptiere es endlich, auch sie, genau wie du
Sürdürüyor insan denen neslini
Setzt die Generation fort, die man Mensch nennt
Kandırma kendini
Täusch dich nicht selbst
Sen aslında sen, sen değilsin
Du bist eigentlich nicht du selbst
Sendeki ben de ben değilim
Das Ich in dir bin auch nicht ich
Bir sen var bende senden farklı
Es gibt ein Du in mir, anders als du
Bir ben var sende benden ayrı
Es gibt ein Ich in dir, getrennt von mir
Kabul et artık o da tıpkı senin gibi
Akzeptiere es endlich, auch sie, genau wie du
Sürdürüyor insan denen neslini
Setzt die Generation fort, die man Mensch nennt
Kırıyor, vuruyor, yıkıyor, döküyor
Sie zerbricht, schlägt, zerstört, verschüttet
Söküyor, alıyor, kaçıyor, gidiyor
Reißt heraus, nimmt, flieht, geht fort





Авторы: Ferman Akgul, Haluk Kurosman, Sarigul Yagmur, Cem Bahtiyar, Ozgur Can Oney, Efe Yilmaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.