Текст и перевод песни maNga - Sakın Bana Söyleme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sakın Bana Söyleme
Don't ever tell me
Kurtar,
beni
bu
derin
kör
kuyudan
Save
me
from
this
deep
and
dark
pit
Tut
elimi,
çek
beni,
koyma
beni
bir
başıma
Take
my
hand,
pull
me,
don't
leave
me
alone
Gitme
geriye,
dönme
evine,
geriye,
etme
eyleme
Don't
go
back,
don't
go
home,
don't
do
it
Bu
bir
ağıttır
sen
gidince
söylenen
This
is
a
lament
sung
when
you
leave
Son
kez,
bir
kez
olsun
dinle
beni
For
the
last
time,
listen
to
me
once
Unut
artik
olup
biteni,
yalvaririm
lütfen
Forget
what
happened,
I
beg
you
please
Bir
şansim
daha
olmali,
senin
içinde
gizlenen
I
must
have
one
more
chance,
hidden
within
you
Bir
şansim
daha
olmali,
bu
sona
boyun
eğmeyen
I
must
have
one
more
chance,
not
to
submit
to
this
end
Kurtar,
ver
elini,
uzat
bana
Save
me,
reach
for
me
Kırma
benim
kalbimi,
yalvarırım
lütfen
Don't
break
my
heart,
I
beg
you
please
Bu
bir
ağıttır
benim
içimde
gizlenen
This
is
a
lament
hidden
within
me
Bu
bir
ağıttır
sen
gidince
söylenen
This
is
a
lament
sung
when
you
leave
Kurtar,
beni
bu
gecenin
karanlığından
Save
me
from
this
darkness
of
the
night
Dibini
bile
göremediğim
kahrolasi
boşluktan
From
the
dreadful
void
whose
depths
I
cannot
see
Gitme,
verme
başka
birine,
versen
bile
söyleme
Don't
go
give
it
to
someone
else,
but
even
if
you
do,
don't
tell
me
Sakın
bana
söyleme,
yapsan
bile
söyleme
Don't
ever
tell
me,
even
if
you
do
Ben
miydim
senin
peşinden
gelen?
Was
I
the
one
who
came
after
you?
Sendin
karşıma
geçip
diz
çöken
You
were
the
one
who
knelt
before
me
Kadın
mı
sandın
kendini
birden?
Did
you
suddenly
think
you
were
a
woman?
Kaçan
sen
oldun
kovalayan
ben
You
were
the
one
who
ran
away,
I
was
the
one
chasing
Kurtar,
beni
bu
derin
kör
kuyudan
Save
me
from
this
deep
and
dark
pit
Tut
elimi,
çek
beni,
koyma
beni
bir
başıma
Take
my
hand,
pull
me,
don't
leave
me
alone
Gitme
geriye,
dönme
evine,
geriye,
etme
eyleme
Don't
go
back,
don't
go
home,
don't
do
it
Bu
bir
ağıttır
sen
gidince
söylenen
This
is
a
lament
sung
when
you
leave
Son
kez,
bir
kez
olsun
dinle
beni
For
the
last
time,
listen
to
me
once
Unut
artık
olup
biteni
yalvarırım
lütfen
Forget
what
happened
I
beg
you
please
Bir
şansim
daha
olmali,
senin
içinde
gizlenen
I
must
have
one
more
chance,
hidden
within
you
Bir
şansim
daha
olmali,
bu
sona
boyun
eğmeyen
I
must
have
one
more
chance,
not
to
submit
to
this
end
Kurtar,
ver
elini,
uzat
bana
Save
me,
reach
for
me
Kırma
benim
kalbimi,
yalvarırım
lütfen
Don't
break
my
heart,
I
beg
you
please
Bu
bir
ağıttır
benim
içimde
gizlenen
This
is
a
lament
hidden
within
me
Bu
bir
ağıttır
sen
gidince
söylenen
This
is
a
lament
sung
when
you
leave
Kurtar,
beni
bu
gecenin
karanlığından
Save
me
from
this
darkness
of
the
night
Dibini
bile
göremediğim
kahrolasi
boşluktan
From
the
dreadful
void
whose
depths
I
cannot
see
Gitme,
verme
başka
birine,
versen
bile
söyleme
Don't
go
give
it
to
someone
else,
but
even
if
you
do,
don't
tell
me
Sakın
bana
söyleme,
yapsan
bile
söyleme
Don't
ever
tell
me,
even
if
you
do
Ben
miydim
senin
peşinden
gelen?
Was
I
the
one
who
came
after
you?
Sendin
karşıma
geçip
diz
çöken
You
were
the
one
who
knelt
before
me
Kadın
mı
sandın
kendini
birden?
Did
you
suddenly
think
you
were
a
woman?
Kaçan
sen
oldun
kovalayan
ben
You
were
the
one
who
ran
away,
I
was
the
one
chasing
Ben
miydim
senin
peşinden
gelen?
Was
I
the
one
who
came
after
you?
Sendin
karşıma
geçip
diz
çöken
You
were
the
one
who
knelt
before
me
Kadın
mı
sandın
kendini
birden?
Did
you
suddenly
think
you
were
a
woman?
Kaçan
sen
oldun
kovalayan
ben
You
were
the
one
who
ran
away,
I
was
the
one
chasing
Daha
ne
kadar
sana
yalvaracağım
be
pislik?
How
much
more
am
I
going
to
beg
you,
you
jerk?
Kadın
mı
sandın
sen
kendini
bilmeden?
Did
you
really
think
you
were
a
woman?
Daha
ne
kadar
sana
yalvaracağım
be
pislik?
How
much
more
am
I
going
to
beg
you,
you
jerk?
Kadın
mı
sandın
sen
kendini
bilmeden?
Did
you
really
think
you
were
a
woman?
Daha
ne
kadar
sana
yalvaracağım
be
pislik?!
How
much
more
am
I
going
to
beg
you,
you
jerk?!
Kadın
mı
sandın
sen
kendini
bilmeden?!
Did
you
really
think
you
were
a
woman?!
Daha
ne
kadar
sana
yalvaracağım
be
pislik?!
How
much
more
am
I
going
to
beg
you,
you
jerk?!
Kadın
mı
sandın
sen
kendini
bilmeden?!
Did
you
really
think
you
were
a
woman?!
Daha
ne
kadar
sana
yalvaracağım
be
pislik?!
How
much
more
am
I
going
to
beg
you,
you
jerk?!
Kadın
mı
sandın
sen
kendini
bilmeden?!
Did
you
really
think
you
were
a
woman?!
Daha
ne
kadar
sana
yalvaracağım
be
pislik?!
How
much
more
am
I
going
to
beg
you,
you
jerk?!
Kadın
mı
sandın
sen
kendini...
Did
you
really
think
you...
Ben
miydim
senin
peşinden
gelen?
Was
I
the
one
who
came
after
you?
Sendin
karşıma
geçip
diz
çöken
You
were
the
one
who
knelt
before
me
Kadın
mı
sandın
kendini
birden?
Did
you
suddenly
think
you
were
a
woman?
Kaçan
sen
oldun
kovalayan
ben
You
were
the
one
who
ran
away,
I
was
the
one
chasing
Ben
miydim
senin
peşinden
gelen?
Was
I
the
one
who
came
after
you?
Sendin
karşıma
geçip
diz
çöken
You
were
the
one
who
knelt
before
me
Kadın
mı
sandın
kendini
birden?
Did
you
suddenly
think
you
were
a
woman?
Kaçan
sen
oldun
kovalayan
ben
You
were
the
one
who
ran
away,
I
was
the
one
chasing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferman Akgul, Sarigul Yagmur
Альбом
maNga +
дата релиза
14-12-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.