Текст и перевод песни maNga - İtildik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İtildik
We've Been Tricked
Bir
kez
daha
kazık
yedik
bekledik
Once
again,
we've
been
tricked,
we've
waited
Durduk
mal
gibi
gene
güvendik
Like
fools
we've
waited
again,
we've
believed
Gene
inandık
gene
sevindik
We've
believed
again,
we've
rejoiced
again
Umutsuzluğa
düşünce
bile
direndik
Even
when
we
fell
into
despair,
we
resisted
Engel
tanımayıp
yolumuza
devam
ettik
derken
bir
şeyi
geç
anladık
We
continued
on
our
way,
ignoring
the
obstacles,
but
then
we
realized
something
too
late
Meğer
asıl
engel
bunca
zaman
inandığımız
insanlarmış
farkettik
It
turns
out
that
the
real
obstacle
all
this
time
was
the
people
we
believed
in
Gene
kazık
yedik
gene
kazık
yedik
gene
kazık
yedik
gene
güvendik
We've
been
tricked
again,
we've
been
tricked
again,
we've
been
tricked
again,
we've
believed
again
Bütün
düşler
boşuna
merdiveni
olmayan
bir
kuyuya
itildik
itildik
itildik
biz
itildik
All
our
dreams
are
in
vain,
we've
been
pushed
into
a
well
with
no
ladder,
we've
been
pushed,
we've
been
pushed,
we've
been
pushed
Tam
inandık
tam
güvendik
tam
sevindik
derken
vurdular
bizi
We
had
just
believed,
just
trusted,
just
rejoiced
when
they
hit
us
Tam
inandık
tam
güvendik
tam
sevindik
derken
kovdular
bizi
We
had
just
believed,
just
trusted,
just
rejoiced
when
they
fired
us
Bir
kez
daha
bir
kez
daha
bir
kez
daha
bir
kez
daha
bir
kez
daha
bir
kez
daha
bir
kez
daha
bir
kez
daha
Again
and
again
and
again
and
again
and
again
and
again
and
again
and
again
Sonra
bir
kez
daha
kazık
yedik
bekledik
Then,
once
again,
we
were
tricked,
we
waited
Beraber
uçacağız
dendi
gene
sevindik
gene
inandık
gene
güvendik
We
were
told
we'd
fly
together,
we
rejoiced
again,
we
believed
again,
we
trusted
again
Artık
umutsuzluğa
düşer
gibi
değildik
We
were
no
longer
afraid
to
fall
into
despair
Engel
tanımayıp
her
şeyin
üstünden
uçacağız
derken
We
ignored
the
obstacles
and
flew
above
everything
Bir
şeyi
geç
anladık
Then
we
realized
something
too
late
Meğer
asıl
engel
taktığımız
sahte
kanatlarmış
farkettik
It
turns
out
that
the
real
obstacle
was
the
fake
wings
we
were
wearing
Gene
kazık
yedik
gene
kazık
yedik
gene
kazık
yedik
gene
güvendik
We've
been
tricked
again,
we've
been
tricked
again,
we've
been
tricked
again,
we've
believed
again
Bütün
düşler
boşuna
merdiveni
olmayan
bir
kuyuya
itildik
itildik
itildik
biz
itildik
All
our
dreams
are
in
vain,
we've
been
pushed
into
a
well
with
no
ladder,
we've
been
pushed,
we've
been
pushed,
we've
been
pushed
Tam
inandık
tam
güvendik
tam
sevindik
derken
vurdular
bizi
We
had
just
believed,
just
trusted,
just
rejoiced
when
they
hit
us
Tam
inandık
tam
güvendik
tam
sevindik
derken
kovdular
bizi
We
had
just
believed,
just
trusted,
just
rejoiced
when
they
fired
us
Bir
kez
daha
bir
kez
daha
bir
kez
daha
bir
kez
daha
Again
and
again
and
again
and
again
Bir
kez
daha
bir
kez
daha
bir
kez
daha
bir
kez
daha
Again
and
again
and
again
and
again
Bir
kez
daha
bir
kez
daha
Again
and
again
Bir
kez
daha
kazık
yedik
bekledik
Once
again,
we've
been
tricked,
we've
waited
Durduk
mal
gibi
gene
güvendik
(derken)
Like
fools
we've
waited
again,
we've
believed
(when)
Gene
inandık
gene
sevindik
We've
believed
again,
we've
rejoiced
again
Umutsuzluğa
düşünce
bile
direndik
Even
when
we
fell
into
despair,
we
resisted
Gene
kazık
yedik
gene
güvendik
We've
been
tricked
again,
we've
trusted
again
Bütün
düşler
boşuna
merdiveni
olmayan
bir
kuyuya
itildik
itildik
itildik
biz
itildik
All
our
dreams
are
in
vain,
we've
been
pushed
into
a
well
with
no
ladder,
we've
been
pushed,
we've
been
pushed,
we've
been
pushed
Tam
inandık
tam
güvendik
tam
sevindik
derken
vurdular
bizi
(itildik
biz
itildik)
We
had
just
believed,
just
trusted,
just
rejoiced
when
they
hit
us
(we've
been
pushed,
we've
been
pushed)
Tam
inandık
tam
güvendik
tam
sevindik
derken
kovdular
bizi
(itildik
biz
itildik)
We
had
just
believed,
just
trusted,
just
rejoiced
when
they
fired
us
(we've
been
pushed,
we've
been
pushed)
Bir
kez
daha
bir
kez
daha
bir
kez
daha
bir
kez
daha
Again
and
again
and
again
and
again
Bir
kez
daha
bir
kez
daha
bir
kez
daha
bir
kez
daha
Again
and
again
and
again
and
again
Bir
kez
daha
bir
kez
daha
Again
and
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferman Akgul, Sarigul Yagmur
Альбом
maNga +
дата релиза
14-12-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.