maNga - İtildik - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни maNga - İtildik




İtildik
Столкнули
Bir kez daha kazık yedik bekledik
В очередной раз обвели вокруг пальца, мы ждали,
Durduk mal gibi gene güvendik
Стояли как идиоты, снова доверились.
Gene inandık gene sevindik
Снова поверили, снова обрадовались.
Umutsuzluğa düşünce bile direndik
Даже когда опускались руки, мы сопротивлялись.
Engel tanımayıp yolumuza devam ettik derken bir şeyi geç anladık
Не видя преград, шли своим путём, но кое-что поздно поняли.
Meğer asıl engel bunca zaman inandığımız insanlarmış farkettik
Главным препятствием оказались те, кому мы верили, мы это осознали.
Gene kazık yedik gene kazık yedik gene kazık yedik gene güvendik
Снова обманули, снова обманули, снова обманули, снова поверили.
Bütün düşler boşuna merdiveni olmayan bir kuyuya itildik itildik itildik biz itildik
Все мечты впустую, столкнули в колодец без лестницы, столкнули, столкнули, нас столкнули.
Tam inandık tam güvendik tam sevindik derken vurdular bizi
Только поверили, только доверились, только обрадовались, как ударили нас.
Tam inandık tam güvendik tam sevindik derken kovdular bizi
Только поверили, только доверились, только обрадовались, как прогнали нас.
Bir kez daha bir kez daha bir kez daha bir kez daha bir kez daha bir kez daha bir kez daha bir kez daha
Снова и снова, снова и снова, снова и снова, снова и снова, снова и снова, снова и снова, снова и снова, снова и снова.
Sonra bir kez daha kazık yedik bekledik
Затем снова обвели вокруг пальца, мы ждали.
Beraber uçacağız dendi gene sevindik gene inandık gene güvendik
Сказали: "полетим вместе", мы снова обрадовались, снова поверили, снова доверились.
Artık umutsuzluğa düşer gibi değildik
Мы больше не были похожи на тех, кто падает духом.
Engel tanımayıp her şeyin üstünden uçacağız derken
Не видя преград, мы собирались взлететь над всем, но...
Bir şeyi geç anladık
Кое-что поздно поняли.
Meğer asıl engel taktığımız sahte kanatlarmış farkettik
Оказалось, главное препятствие - фальшивые крылья, что мы носили, мы это осознали.
Gene kazık yedik gene kazık yedik gene kazık yedik gene güvendik
Снова обманули, снова обманули, снова обманули, снова поверили.
Bütün düşler boşuna merdiveni olmayan bir kuyuya itildik itildik itildik biz itildik
Все мечты впустую, столкнули в колодец без лестницы, столкнули, столкнули, нас столкнули.
Tam inandık tam güvendik tam sevindik derken vurdular bizi
Только поверили, только доверились, только обрадовались, как ударили нас.
Tam inandık tam güvendik tam sevindik derken kovdular bizi
Только поверили, только доверились, только обрадовались, как прогнали нас.
Bir kez daha bir kez daha bir kez daha bir kez daha
Снова и снова, снова и снова, снова и снова, снова и снова.
Bir kez daha bir kez daha bir kez daha bir kez daha
Снова и снова, снова и снова, снова и снова, снова и снова.
Bir kez daha bir kez daha
Снова и снова.
Bir kez daha kazık yedik bekledik
В очередной раз обвели вокруг пальца, мы ждали.
Durduk mal gibi gene güvendik (derken)
Стояли как идиоты, снова доверились потом).
Gene inandık gene sevindik
Снова поверили, снова обрадовались.
Umutsuzluğa düşünce bile direndik
Даже когда опускались руки, мы сопротивлялись.
Gene kazık yedik gene güvendik
Снова обманули, снова поверили.
Bütün düşler boşuna merdiveni olmayan bir kuyuya itildik itildik itildik biz itildik
Все мечты впустую, столкнули в колодец без лестницы, столкнули, столкнули, нас столкнули.
Tam inandık tam güvendik tam sevindik derken vurdular bizi (itildik biz itildik)
Только поверили, только доверились, только обрадовались, как ударили нас (стотолкнули нас, столкнули).
Tam inandık tam güvendik tam sevindik derken kovdular bizi (itildik biz itildik)
Только поверили, только доверились, только обрадовались, как прогнали нас (стотолкнули нас, столкнули).
Bir kez daha bir kez daha bir kez daha bir kez daha
Снова и снова, снова и снова, снова и снова, снова и снова.
Bir kez daha bir kez daha bir kez daha bir kez daha
Снова и снова, снова и снова, снова и снова, снова и снова.
Bir kez daha bir kez daha
Снова и снова.





Авторы: Ferman Akgul, Sarigul Yagmur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.