Текст и перевод песни machineheart - People Change
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
gettin'
older,
no
takin'
back
those
hours
Мы
становимся
старше,
не
забирая
те
часы.
A
silent
teardrop
into
the
bucket
falls
Тихая
слезинка
падает
в
ведро.
We
made
a
war
front,
we
built
a
battleground
Мы
сделали
фронт
войны,
мы
построили
поле
боя.
Oh
if
they
could
see
us,
if
they
could
see
us
now
О,
если
бы
они
могли
видеть
нас,
если
бы
они
могли
видеть
нас
сейчас.
People
always
change
Люди
всегда
меняются.
And
we'll
never
be
like
we
were
before
И
мы
никогда
не
будем
такими,
какими
были
раньше.
Try
to
stay
the
same
Постарайся
остаться
прежним,
But
we're
bangin'
our
heads
against
the
wall
но
мы
бьемся
головой
об
стену.
If
I
let
you
go,
will
you
be
able
to
walk
on
your
own?
Если
я
отпущу
тебя,
ты
сможешь
идти
одна?
Hard
to
say
it's
so
Трудно
сказать,
что
это
так.
But
I
think
we're
better
off
on
our
own
Но
я
думаю,
нам
лучше
быть
одному.
I'm
walkin'
on
Я
иду
дальше.
When
we
were
younger
Когда
мы
были
моложе.
We
swore
the
world
was
ours
Мы
поклялись,
что
мир
наш.
Now
I'm
reachin'
for
you
Теперь
я
добиваюсь
тебя.
Feelin'
like
we're
worlds
apart
Чувствую,
будто
мы
в
разных
мирах.
People
always
change
Люди
всегда
меняются.
And
we'll
never
be
like
we
were
before
И
мы
никогда
не
будем
такими,
какими
были
раньше.
Try
to
stay
the
same
Постарайся
остаться
прежним,
But
we're
bangin'
our
heads
against
the
wall,
the
wall
но
мы
бьемся
головой
о
стену,
о
стену.
If
I
let
you
go,
will
you
be
able
to
walk
on
your
own?
Если
я
отпущу
тебя,
ты
сможешь
идти
одна?
Hard
to
say
it's
so
Трудно
сказать,
что
это
так.
But
I
think
we're
better
off
on
our
own
Но
я
думаю,
нам
лучше
быть
одному.
I'm
walkin'
on,
ooh
Я
иду
дальше,
у-у
...
I'm
walkin'
on
Я
иду
дальше.
People
always
change
Люди
всегда
меняются.
And
we'll
never
be
like
we
were
before
И
мы
никогда
не
будем
такими,
какими
были
раньше.
Try
to
stay
the
same
but
we're
bangin'
our
heads
against
the
wall
Постарайся
остаться
прежним,
но
мы
бьемся
головой
об
стену.
If
I
let
you
go,
will
you
be
able
to
walk
on
your
own?
(Ooh)
Если
я
отпущу
тебя,
сможешь
ли
ты
идти
одна?
(у-у)
Hard
to
say
it's
so
Трудно
сказать,
что
это
так.
But
I
think
we're
better
off
on
our
own
Но
я
думаю,
нам
лучше
быть
одному.
I'm
walkin'
on
Я
иду
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carman Kubanda, Stevie Scott, Harrison Allen, Jake Randle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.