Mafalda - La Rosa + Bonus Track - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mafalda - La Rosa + Bonus Track




La Rosa + Bonus Track
The Rose + Bonus Track
Si ves a un payaso llorar,
If you see a clown crying,
Ve y anímalo,
Go and cheer him up,
él lo haría por ti.
he would do it for you.
Hay que ganar y hay que perder.
You have to win and you have to lose.
Hay que morder y tener dientes bien limpios
You have to bite and have clean teeth
Para estar siempre sonriente.
To always be smiling.
Hay que querer al que te odia un poco más que al que te quiere.
You have to love the one who hates you a little more than the one who loves you.
Con todos esos muros nadie probará tus mieles.
With all those walls, no one will taste your honey.
Ro, Re, Mi, Fa, Sol, La, Si.
Do, Re, Mi, Fa, So, La, Ti.
Quién mató al banquero y lo colgó de un diente.
Who killed the banker and hung him from a tooth?
El pueblo se merece un premio.
The people deserve a prize.
Nomenado capital, ya no lo entiendo.
Nominated capital, I don't understand it anymore.
Nos matamos entre hermanos para enriquecer a un cerdo.
We kill each other as brothers to enrich a pig.
Hay que agachar y hay que aprender.
You have to bend down and you have to learn.
No eres perfecto, sólo un proyecto.
You're not perfect, just a project.
Dedicas una vida entera para decir un lo siento correcto.
You dedicate a whole life to say a correct I'm sorry.
Las personas somos absurdas.
People are absurd.
Como el cuento:
Like the story:
- Papá, yo quiero ser artista.
- Dad, I want to be an artist.
- Hijo, si no hay dinero en el tema, no, no insistas.
- Son, if there's no money in the subject, no, don't insist.
- Mamá, papá se ha vuelto loco, ya no cree en nada.
- Mom, Dad has gone crazy, he doesn't believe in anything anymore.
- Hijo, déjame un poco, que tu madre está enfadada.
- Son, leave me alone, your mother is angry.
Hay que crecer para arriba y no para abajo
You have to grow up and not down
Y eso cuesta su trabajo.
And that takes its toll.
Hay que cumplir mas años que promesas, iau.
You have to keep more years than promises, whoa.
Porque tu ya no me interesas.
Because you don't interest me anymore.
Y no se olvidó, no se ha dormido.
And she didn't forget, she didn't fall asleep.
Ella se ha quedado sola porque se cansó
She has been left alone because she got tired
De escuchar tantas tonterías.
Of listening to so much nonsense.
El sol la mima.
The sun pampers her.
Ay, vida mía.
Oh, my life.
Qué rica estás por ser misma.
How delicious you are for being yourself.
Es perfecta,
She is perfect,
No es indecente.
She is not indecent.
Le importa una puta mierda lo que le diga la gente.
She doesn't give a damn what people say.
Libérate.
Free yourself.
Para una vez que le regala una rosa
For once he gives her a rose
Y se equivoca,
And he is wrong,
Y se equivoca.
And he is wrong.
Es que para una vez que le regala una rosa
It's just that for once he gives her a rose
Y le regala un clavel.
And he gives her a carnation.
Para una vez que le regala una rosa
For once he gives her a rose
Y se equivoca,
And he is wrong,
Y se equivoca.
And he is wrong.
Es que para una vez que le regala una rosa
It's just that for once he gives her a rose
Y le regala un clavel.
And he gives her a carnation.
Bésale, bésalo.
Kiss her, kiss him.
Hay gente que lo resuelve si llora,
There are people who solve it if they cry,
Hay gente que aunque quiera no puede estar sola,
There are people who even if they want to, they can't be alone,
Hay gente que se enfada por nada,
There are people who get angry over nothing,
Hay gente que lucha,
There are people who fight,
Hay gente que está en la cama.
There are people who are in bed.
No lo siente,
He doesn't feel it,
Es un problema pendiende,
It's a pending problem,
No lo siente,
He doesn't feel it,
Es un problema pendiente.
It's a pending problem.
Ya no que hacer para quitarme esos complejos.
I don't know what to do anymore to get rid of those complexes.
Condenado a juzgar a las personas por su aspecto.
Condemned to judge people by their appearance.
Ni lo respeto ni lo entiendo.
I neither respect it nor understand it.
Decidiste amar tu cuerpo por encima del sexo.
You decided to love your body over sex.
Los pelos son peros y tus peros son pelos.
The hairs are buts and your buts are hairs.
Es cierto, estás ciego.
It's true, you're blind.
Culpa a quién te enseñó.
Blame the one who taught you.





Авторы: vera carrión salas, alberto lópez blat, marcos de la torre cervera, mario fernández de castro, antoni josep laguna damián, antonio ramón vime fabregat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.