Mafalda - X - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mafalda - X




X
X
Na-ne-ni-ne, nene-na
Na-ne-ni-ne, nene-na
Na-ne-ni-ne, nene-na
Na-ne-ni-ne, nene-na
Na-ne-ni-nane-ni, na-ne-nina
Na-ne-ni-nane-ni, na-ne-nina
Na-ne-ni-ne, nene-na
Na-ne-ni-ne, nene-na
Na-ne-ni-ne, nene-na
Na-ne-ni-ne, nene-na
Na-ne-ni-ne, nene-na
Na-ne-ni-ne, nene-na
Na-ne-ni-nane-ni, na-ne-nina
Na-ne-ni-nane-ni, na-ne-nina
Na-ne-ni-ne, nene-na
Na-ne-ni-ne, nene-na
Na-ne-ni-ne, nene-na
Na-ne-ni-ne, nene-na
Na-ne-ni-ne, nene-na
Na-ne-ni-ne, nene-na
Na-ne-ni-nane-ni
Na-ne-ni-nane-ni
Vengo con ganas a las espaldas, muchas batallas
I come with desires on my back, many battles fought
Con mis hermanas, dando las gracias a las olvidadas
With my sisters, giving thanks to the forgotten ones
Vengo de una tierra partida en dos
I come from a land split in two
Tengo la boca salada y, entre los dedos, granos de arroz
My mouth tastes of salt, and between my fingers, grains of rice
Por cada carcajada tengo una arruga en la cara
For every laugh, I have a wrinkle on my face
Por cada herida, una sombra en la mirada
For every wound, a shadow in my gaze
Nos siguen debiendo una vida, todo es mentira
They still owe us a life, everything is a lie
Nos siguen traicionando esos que me inspiran
We're still betrayed by those who inspire me
Gritamos "en guerra" y nos tomaron en serio
We screamed "at war" and they took us seriously
Estábamos a un lado y nos pusimos en medio
We were on the sidelines and we put ourselves in the middle
Las que faltaban, no faltarán más
Those who were missing, will be missing no more
Uoh-oh-oh-oh, uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh, uoh-oh-oh-oh
No lloro, no sollozo, tengo pintura en los ojos
I don't cry, I don't sob, I have paint in my eyes
Comparto las ideas que genero con vosotros
I share the ideas I generate with you
Transmito con canciones, como antes tantos otros
I transmit with songs, like so many others before
Es el mundo el que delira, los payasos no están locos
It's the world that's delusional, the clowns aren't crazy
Somos personas de colores y eres un gris
We are people of colors and you are a gray
Somos de aquí y de allí
We are from here and there
La represión que ejerces sólo echa peste
The repression you exert only stinks
Sólo echa peste, gracias y suerte
Only stinks, thank you and good luck
No vine aquí a entretenerme
I didn't come here to entertain myself
Es mi camino, es mi pena y mi suerte
It's my path, my sorrow and my luck
Nadie, nadie está aquí para salvarte, nadie, nadie, nadie
No one, no one is here to save you, no one, no one, no one
No vine aquí a entretenerme
I didn't come here to entertain myself
Es mi camino, es mi pena y mi suerte
It's my path, my sorrow and my luck
Nadie, nadie está aquí para salvarte, nadie, nadie, nadie
No one, no one is here to save you, no one, no one, no one
Recorrimos mil millas abrazando una idea
We traveled a thousand miles embracing an idea
Nos decían "ten cuidado o te ahogarás en ella"
They told us "be careful or you'll drown in it"
Más música basura y más bombas violetas
More trash music and more violet bombs
Uoh-oh-oh-oh, uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh, uoh-oh-oh-oh
Una chavala escribe en su cuarto lo que siente
A girl writes in her room what she feels
Le añade unos acordes y el mundo se estremece
She adds some chords and the world trembles
La música y su fuerza si le añades un mensaje
Music and its strength, if you add a message
Este es mi oficio, aunque es un vicio, gracias a ella que existo
This is my craft, although it's a vice, thanks to her that I exist
Somos personas de colores y eres un gris
We are people of colors and you are a gray
Somos de aquí y de allí
We are from here and there
La represión que ejerces sólo echa peste
The repression you exert only stinks
Sólo echa peste, gracias y suerte
Only stinks, thank you and good luck
No vine aquí a entretenerme
I didn't come here to entertain myself
Es mi camino, es mi pena y mi suerte
It's my path, my sorrow and my luck
Nadie, nadie está aquí para salvarte, nadie, nadie, nadie
No one, no one is here to save you, no one, no one, no one
No vine aquí a entretenerme
I didn't come here to entertain myself
Es mi camino, es mi pena y mi suerte
It's my path, my sorrow and my luck
Nadie, nadie está aquí para salvarte, nadie, nadie, nadie
No one, no one is here to save you, no one, no one, no one
Siento todo lo que siento
I feel everything I feel
Siento por fuera, siento por dentro
I feel outside, I feel inside
Siento que todo me oprime
I feel like everything oppresses me
Si no se quiebra, se exprime
If it doesn't break, it squeezes
Me falta valor y eso no lo dije
I lack courage and I didn't say that
Siento que el tiempo se va
I feel like time is running out
Una nube sin final en el mar
A cloud without end in the sea
El país de Nunca Jamás prometí no olvidar
The land of Neverland, I promised not to forget
Y ahora tengo dos problemas
And now I have two problems
Uno me huye, el otro me espera
One escapes me, the other awaits me
Mi boca en la acera
My mouth on the sidewalk
Se consume la cuerda que quema la vela
The rope that burns the candle consumes itself
La alarma suena
The alarm sounds
Pido paz y calma gritando
I ask for peace and calm, screaming
Apago la música y sigue sonando
I turn off the music and it keeps playing
¿Que me vaya a dormir?, si estoy despertando
Should I go to sleep? I'm just waking up
Diez por ciento de miedo, veinte por ciento de rabia
Ten percent fear, twenty percent rage
Quince por ciento de amor, amor por una cultura hasta la sepultura
Fifteen percent love, love for a culture until the grave
Diez por ciento de oscuridad, quince por ciento libre y salvaje
Ten percent darkness, fifteen percent free and wild
Veinte por ciento, agradecimiento por este viaje
Twenty percent, gratitude for this journey
Y el restante te invito a descubrirlo
And the rest, I invite you to discover
Y esto es Mafalda, no lo intentes entender
And this is Mafalda, don't try to understand
Sólo tienes que sentirlo
You just have to feel it
Sólo tienes que sentirlo
You just have to feel it
Let's go!
Let's go!
Let's go!
Let's go!
Let's go!
Let's go!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.