Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scratch the world
Kratz die Welt
いつの间にやら谁もいなくなっていて
Ehe
ich
mich
versah,
war
niemand
mehr
da
耳鸣りが少しうるさいなとか思って
Und
ich
dachte,
das
Klingeln
in
meinen
Ohren
sei
ein
wenig
laut
すぐさまにどうでもよくなってわかった
Sofort
wurde
es
mir
egal
und
ich
verstand
ああ、わたし神さまになってしまったんだ
Ah,
ich
bin
wohl
zu
einem
Gott
geworden
そしたらこれからはお愿い事を
Wenn
das
so
ist,
wen
soll
ich
denn
von
nun
an
谁に頼めばいいのだろうとか思って
um
einen
Wunsch
bitten,
dachte
ich
すぐさまにどうでもよくなってわかった
Sofort
wurde
es
mir
egal
und
ich
verstand
ああ、なんて素晴らしい楽园だろうって
Ah,
was
für
ein
wundervolles
Paradies
das
doch
ist
鲜やかな色を潜めて
Die
leuchtenden
Farben
verbergend
黒く染めていく一枚の画用纸
Färbe
ich
ein
Blatt
Zeichenpapier
schwarz
爪で削り出すのは
Was
ich
mit
den
Nägeln
herauskratze,
ist
わたしにしか见えぬ世界
eine
Welt,
die
nur
ich
sehen
kann
鲜やかな色を潜めて
Die
leuchtenden
Farben
verbergend
掻き毟っていく一枚の画用纸
Zerkratze
ich
ein
Blatt
Zeichenpapier
ほらね、キレイでしょう
Siehst
du,
ist
es
nicht
schön?
わたしにしか见えない世界なんだ
Es
ist
eine
Welt,
die
nur
ich
sehen
kann
アン王女が震えながら手を入れた
真実の口のように
Wie
der
Mund
der
Wahrheit,
in
den
Prinzessin
Ann
zitternd
ihre
Hand
steckte
どこまでも続きそうな
暗の中へ进んで
Gehen
wir
hinein
in
die
Dunkelheit,
die
endlos
scheint
仆らモグラは
黙々とディグしてる
Wir
Maulwürfe
graben
schweigend
vor
uns
hin
近道かどうかは
定かじゃないでも
Ob
es
eine
Abkürzung
ist,
ist
ungewiss,
aber
今フィールする
この感覚のままでいい
それを信じる
Dieses
Gefühl,
das
ich
jetzt
spüre,
ist
gut
so,
daran
glaube
ich
先に进むため
繋ぐため
作ったトンネルを
Den
Tunnel,
den
ich
grub,
um
voranzukommen,
um
zu
verbinden
人は何で怖がるの?
私にとって
最高の居场所
Warum
fürchten
die
Leute
ihn?
Für
mich
ist
er
der
beste
Ort
周りの目を盗むのはもうやめて
Hör
auf,
dich
vor
den
Blicken
anderer
zu
verstecken
壁一面
絵をばらまくように
好きに
Wie
Bilder,
die
man
über
eine
ganze
Wand
verteilt,
ganz
wie
es
mir
gefällt
生み出すも消すも全て思い通りやるの
Erschaffen
oder
löschen,
alles
mache
ich
nach
meinem
Willen
鲜やかな色を潜めて
Die
leuchtenden
Farben
verbergend
黒く染めていく一枚の画用纸
Färbe
ich
ein
Blatt
Zeichenpapier
schwarz
爪で削り出すのは
Was
ich
mit
den
Nägeln
herauskratze,
ist
わたしにしか见えぬ世界
eine
Welt,
die
nur
ich
sehen
kann
ここは宇宙の真ん中で
Hier,
mitten
im
Universum
掻き毟った絵が光を缠うの
Umhüllt
das
zerkratzte
Bild
sich
mit
Licht
ほらね、キレイでしょう
Siehst
du,
ist
es
nicht
schön?
わたしにしか见えない世界なんだ
Es
ist
eine
Welt,
die
nur
ich
sehen
kann
骗し骗されのトラップ
Fallen
des
Täuschens
und
Getäuschtwerdens
捕まればパク
一口でBAN
Wirst
du
erwischt,
bist
du
weg,
mit
einem
Bissen
BAN
まるでパックマンみたく
Genau
wie
Pac-Man
八方塞がりでも
进むモグラ
Auch
wenn
alle
Wege
versperrt
sind,
der
Maulwurf
gräbt
weiter
俺らのターン
嫌な予感の大名行列
Unsere
Runde,
eine
Prozession
böser
Vorahnungen
(wie
ein
Daimyo-Zug)
背筋を通る
真っ黒な里
鲜やかなカラー
Ein
tiefschwarzes
Inneres
durchfährt
den
Rücken,
leuchtende
Farben
潜まして
楽しむだけ
Nur
verbergen
und
genießen
掻き毟って
掻き毟って
Kratzend,
kratzend
爪で削り通し进むだけ
Nur
mit
den
Nägeln
durchkratzen
und
weitergehen
掻き毟って
掻き毟って
Kratzend,
kratzend
进むだけ
进むだけ
Nur
weitergehen,
nur
weitergehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Majiko, Hunger, Dj Mitsu The Beats
Альбом
Color
дата релиза
23-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.