Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
LGBT
(nie)
Nicht
LGBT
(nein)
Mam
drogi
łańcuch,
który
jest
RGB
(ej)
Ich
habe
eine
teure
Kette,
die
RGB
ist
(ej)
Ledy
RGB,
nawet
oczy
świecą
się
RGB-LEDs,
sogar
meine
Augen
leuchten
Jaki
kolor
dziś
wybiorę?
Nie
wiem,
zastanowię
się
Welche
Farbe
ich
heute
wähle?
Ich
weiß
nicht,
ich
werde
darüber
nachdenken
Dywan
RGB,
pokój
wygląda
jak
disco
RGB-Teppich,
mein
Zimmer
sieht
aus
wie
eine
Disco
Świeci
tu
wszystko
Alles
leuchtet
hier
Ja
na
prezydenta,
będzie
świecić
się
boisko
Wenn
ich
Präsident
wäre,
würde
das
Spielfeld
leuchten
Zrobię
kolejną
EPkę,
to
zarobię
milion
Ich
mache
noch
eine
EP,
dann
verdiene
ich
eine
Million
Oni
chcą
mi
wcisnąć
tanie
taśmy
Sie
wollen
mir
billige
Bänder
andrehen
Chcą
pieniędzy,
chcą
tej
kasy
Sie
wollen
Geld,
sie
wollen
die
Kohle
Nie
jestem
głupi,
nie
da
rady
Ich
bin
nicht
dumm,
das
geht
nicht
Ledy
biorę
tylko
z
Allegro
LEDs
kaufe
ich
nur
bei
Allegro
Nie
jesteś
mym
kolegą
Du
bist
nicht
mein
Kumpel
Jeśli
ścianę
malujesz
odcieniami
czarnego
Wenn
du
deine
Wand
in
Schwarztönen
streichst
Nie
gram
w
NBA,
a
lubię
kolory
Ich
spiele
nicht
in
der
NBA,
aber
ich
mag
Farben
Twoja
klika
pomidory
Deine
Clique
ist
wie
Tomaten
Nie
zrozumiesz
tego,
bo
jesteś
za
młody
Du
verstehst
das
nicht,
weil
du
zu
jung
bist
Na
szczyt
jadę
windą,
no
bo
nie
wiem
gdzie
są
schody
Ich
fahre
mit
dem
Aufzug
nach
oben,
weil
ich
nicht
weiß,
wo
die
Treppe
ist
Dla
nich
to
zawody
Für
sie
ist
es
ein
Wettbewerb
Cmentarz
świеci
się
Der
Friedhof
leuchtet
Znicze
RGB
RGB-Grablichter
Mam
plan,
ja
nie
myliłem
się
Ich
habe
einen
Plan,
ich
habe
mich
nicht
geirrt
Nie
LGBT
(nie)
Nicht
LGBT
(nein)
Mam
drogi
łańcuch,
który
jest
RGB
(ej)
Ich
habe
eine
teure
Kette,
die
RGB
ist
(ej)
Ledy
RGB,
nawet
oczy
świecą
się
RGB-LEDs,
sogar
meine
Augen
leuchten
Jaki
kolor
dziś
wybiorę?
Nie
wiem,
zastanowię
się
Welche
Farbe
ich
heute
wähle?
Ich
weiß
nicht,
ich
werde
darüber
nachdenken
Dywan
RGB,
pokój
wygląda
jak
disco
RGB-Teppich,
mein
Zimmer
sieht
aus
wie
eine
Disco
Świeci
tu
wszystko
Alles
leuchtet
hier
Ja
na
prezydenta,
będzie
świecić
się
boisko
Wenn
ich
Präsident
wäre,
würde
das
Spielfeld
leuchten
Zrobię
kolejną
EPkę,
to
zarobię
milion
(milion)
Ich
mache
noch
eine
EP,
dann
verdiene
ich
eine
Million
(Million)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michał Kaczmarczyk
Альбом
Love
дата релиза
07-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.