Текст и перевод песни makko - Ausreden
Bin
in
mei'm
Kopf
und
such
nach
Auswegen
I'm
in
my
head
and
looking
for
a
way
out
Ich
kann
das
auch
seh'n,
ja
I
can
see
that
too,
yeah
Bin
in
mei'm
Kopf
und
such
nach
Auswegen
I'm
in
my
head
and
looking
for
a
way
out
Sie
ist
verliebt
in
meine
Ausreden
You're
in
love
with
my
excuses
Glaub,
du
hast
recht,
ich
kann
das
auch
seh'n
I
think
you're
right,
I
can
see
that
too
Baby,
wer
will's
mit
mir
aufnehm'n?
Baby,
who
wants
to
take
me
on?
Bitte
lass
mich
doch
ma'
ausreden
Please
let
me
finish
Sie
sagt,
ich
würd
mich
immer
rausreden
You
say
I'm
always
making
excuses
Sie
meint
zu
mir,
sie
muss
ma'
rausgeh'n,
sich
da
rausnehm'n
You
tell
me
you
need
to
get
out,
get
away
from
here
Hoff,
dass
du
nicht
falsch
aufnimmst,
was
ich
hier
aufnehm
(ja,
ah)
Hope
you
don't
get
it
wrong,
what
I'm
recording
here
(yeah,
ah)
Und
überall,
wohin
du
gehst,
erregst
du
Aufseh'n
And
everywhere
you
go,
you
turn
heads
Liebe,
wer
du
bist,
nein,
ich
lieb
nicht
nur
dein
Ausseh'n
Love
who
you
are,
no,
I
don't
just
love
your
looks
Okay,
ich
liebe
auch
dein
Ausseh'n
Okay,
I
love
your
looks
too
Und
was
du
anhast,
ist
so
ansehnlich,
doch
kannst
du's
bitte
auszieh'n?
And
what
you're
wearing
is
so
attractive,
but
can
you
please
take
it
off?
Und
Babe,
ich
lieb,
wie
wir
uns
aufregen
(ah)
And
Babe,
I
love
how
we
get
worked
up
(ah)
Lange
streiten
und
dann
aufeinander
auflegen
Argue
for
a
long
time
and
then
lie
on
top
of
each
other
Bin
in
mei'm
Kopf
und
such
nach
Auwegen
(ja)
I'm
in
my
head
and
looking
for
a
way
out
(yeah)
Ich
hoff,
du
denkst
nicht,
ich
will
aufgeben
I
hope
you
don't
think
I
want
to
give
up
Und
ich
will
nie
meine
Ruhe
verlier'n,
ja
And
I
never
want
to
lose
my
cool,
yeah
Und
ich
lass
dich
deine
Ruhe
verlier'n,
ja
And
I
let
you
lose
your
cool,
yeah
Sag,
wie
ich
fühl,
aber
zu
faded,
I
know
you
hate
it
Say
how
I
feel,
but
too
faded,
I
know
you
hate
it
Frag
mich:
"Wann
seh
ich
dich
mal
wieder
naked?"
Ask
me:
"When
will
I
see
you
naked
again?"
Bin
in
mei'm
Kopf
und
such
nach
Auswegen
I'm
in
my
head
and
looking
for
a
way
out
Sie
ist
verliebt
in
meine
Ausreden
You're
in
love
with
my
excuses
Glaub,
du
hast
recht,
ich
kann
das
auch
seh'n
I
think
you're
right,
I
can
see
that
too
Baby,
wer
will's
mit
mir
aufnehm'n?
Baby,
who
wants
to
take
me
on?
Bitte
lass
mich
doch
ma'
ausreden
Please
let
me
finish
Sie
sagt,
ich
würd
mich
immer
rausreden
You
say
I'm
always
making
excuses
Sie
meint
zu
mir,
sie
muss
ma'
rausgeh'n,
sich
da
rausnehm'n
You
tell
me
you
need
to
get
out,
get
away
from
here
Hoff,
dass
du
nicht
falsch
aufnimmst,
was
ich
hier
aufnehm
Hope
you
don't
get
it
wrong,
what
I'm
recording
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christoph Makowski, Ove
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.