makko - Leben ist zu kurz um Angst zu haben - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни makko - Leben ist zu kurz um Angst zu haben




Leben ist zu kurz um Angst zu haben
Ja
И
Du hast alle Zeit der Welt, bis du sie nicht hast (ja)
У тебя есть все время в мире, пока ты его не исчерпаешь (да).
Alle spür'n den Druck, doch niemand findet das Ventil
Все чувствуют давление, но никто не может найти клапан
Für die eine ist es Hilfe, für den andern nur Musik
Для кого-то это помощь, для кого-то просто музыка
Dass am Ende gar nichts bleibt, das hab ich lange akzeptiert
Я давно смирился с тем, что в конце концов ничего не останется
Jeder Tag über dem Boden ist ein Tag im Paradies
Каждый день над землей это день в раю
Wieso red ich so mit dir, Baby? Wieso bin ich so fies?
Почему я так с тобой разговариваю, детка? Почему я такой злой?
Ich nehm nichts für selbstverständlich, vor allem nicht Leute, die ich lieb
Я ничего не принимаю как должное, особенно людей, которых люблю.
Meine Lieblingsdrogen sind mein Leben, Freunde und mein Weed
Мои любимые наркотики это моя жизнь, друзья и моя травка.
Ich brauch dringend Therapie, doch niemand gibt mir ein'n Termin
Мне срочно нужна терапия, но меня никто не записывает на прием.
Und mein Motto seit paar Jahr'n, da kannst du alle fragen (ah)
И мой девиз вот уже несколько лет: ты можешь спросить кого угодно (ах)
Leben ist zu kurz, um Angst zu haben
Жизнь слишком коротка, чтобы бояться
Leichter gesagt als getan, ist schon klar
Легче сказать, чем сделать, конечно
Doch ich hab die Antwort auch nicht, nein, ich kann dir leider gar nix sagen
Но у меня тоже нет ответа, нет, к сожалению, я ничего вам сказать не могу.
Ich hab Kopffick nach Kopffick, ah, Moshpit nach Moshpit, ah
Меня трахали в голову за трахом в голову, ах, яма за ямой, ах
Ich komm noch zu dir, bring meine Feelings und Ot mit, eh
Я приду к тебе, принесу с собой свои чувства и От, а
Saufen, es schockt nicht, weiß nicht, wie oft zu oft ist
Пью, это не шокирует, я не знаю, как часто это слишком часто
Dicka, als ob nicht, bist du okay oder doch nicht?
Дикка, как бы нет, ты в порядке или нет?
Viele machen und machen, bis sie die Kräfte verlassen
Многие делают и делают, пока не потеряют силы
Viele Sachen, die klappen, Dicka, was heißt schon erwachsen?
Многое получается, Дикка, что значит взрослеть?
Ist man dem Ganzen gewachsen? Keiner will was verpassen
Вы готовы ко всему этому? Никто не хочет ничего пропустить
Bitte pass mal auf dich auf, du wirst ihn'n eh niemals passen
Пожалуйста, береги себя, ты все равно ему никогда не подойдешь.
Alle spür'n den Druck, doch niemand findet das Ventil
Все чувствуют давление, но никто не может найти клапан
Für die eine ist es Hilfe, für den anderen nur Musik
Для кого-то это помощь, для кого-то просто музыка
Dass am Ende gar nichts bleibt, das hab ich lange akzeptiert
Я давно смирился с тем, что в конце концов ничего не останется
Jeder Tag über dem Boden ist ein Tag im Paradies
Каждый день над землей это день в раю
Wieso red ich so mit dir, Baby, wieso bin ich so fies?
Почему я так с тобой разговариваю, детка? Почему я такой злой?
Ich nehm nichts für selbstverständlich, vor allem nicht Leute, die ich lieb
Я ничего не принимаю как должное, особенно людей, которых люблю.
Meine Lieblingsdrogen sind mein Leben, Freunde und mein Weed
Мои любимые наркотики это моя жизнь, друзья и моя травка.
Ich brauch dringend Therapie, doch niemand gibt mir ein'n Termin
Мне срочно нужна терапия, но меня никто не записывает на прием.
Und mein Motto seit paar Jahr'n, da kannst du alle fragen (ah)
И мой девиз вот уже несколько лет: ты можешь спросить кого угодно (ах)
Leben ist zu kurz, um Angst zu haben
Жизнь слишком коротка, чтобы бояться
Leichter gesagt als getan, ist schon klar
Легче сказать, чем сделать, конечно
Doch ich hab die Antwort auch nicht, nein, ich kann dir leider gar nix sagen
Но у меня тоже нет ответа, нет, к сожалению, я ничего вам сказать не могу.
Ich hab Kopffick nach Kopffick, ah, Moshpit nach Moshpit, ah
Меня трахали в голову за трахом в голову, ах, яма за ямой, ах
Ich komm noch zu dir, bring meine Feelings und Ot mit, eh
Я приду к тебе, принесу с собой свои чувства и От, а
Saufen, es schockt nicht, weiß nicht, wie oft zu oft ist
Пью, это не шокирует, я не знаю, как часто это слишком часто
Dicka, als ob nicht, bist du okay oder doch nicht?
Дикка, как бы нет, ты в порядке или нет?





Авторы: Christoph Makowski, Enzo Gaier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.