manzanita - Tu Historia - Remasterizado - перевод текста песни на немецкий

Tu Historia - Remasterizado - manzanitaперевод на немецкий




Tu Historia - Remasterizado
Deine Geschichte - Remastered
¿Te acuerdas de aquel rincón
Erinnerst du dich an jene Ecke
Donde te di el primer beso?
Wo ich dir den ersten Kuss gab?
¿Te acuerdas como temblabas
Erinnerst du dich, wie du zittertest
De vergüenza y de deseo?
Vor Scham und vor Verlangen?
Cuando llamaste a mi puerta
Als du an meine Tür klopftest
Y yo te acogí en silencio
Und ich dich schweigend aufnahm
Y después no quise que el agua
Und danach wollte ich nicht, dass das Wasser
Barrara tu perfume de mi cuerpo
Dein Parfüm von meinem Körper spülte
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Y ay, ay
Und ay, ay
Y al chino si te aman
Und wenn sie dich lieben
Ni el mar ni el cielo
Weder Meer noch Himmel
La tierra ni el firmamento
Die Erde noch das Firmament
Tan solo si te aman
Nur wenn sie dich lieben
que mi vergüenza y mi deseo
Du, meine Scham und mein Verlangen
¿Te acuerdas de aquella noche
Erinnerst du dich an jene Nacht
De lluvia que empapó tu pelo?
Mit Regen, der dein Haar durchnässte?
Las súplicas que me hiciste
Die Bitten, die du an mich richtetest
Las llevo guardadas dentro
Trage ich tief in mir bewahrt
Y me tuve que marchar
Und ich musste fortgehen
Y cuando yo estaba lejos
Und als ich weit weg war
Te llamé hasta estar enfermo
Rief ich dich an, bis ich krank wurde
Y luché conmigo por dentro
Und kämpfte in mir selbst
Y el alma y el corazón
Und die Seele und das Herz
A me duelen de tanto pensar en ello
Tun mir weh vom vielen Nachdenken darüber
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Y ay, ay
Und ay, ay
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Y ay, ay
Und ay, ay
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Y ay, ay
Und ay, ay
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Y ay, ay
Und ay, ay





Авторы: Jose Manuel Ortega Heredia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.