Текст и перевод песни marcos g - switch up
I
would
never
switch
up
Я
бы
никогда
не
изменился
I
won't
keep
you
out
the
picture,
no
Не
буду
скрывать
тебя
от
всех,
нет
Hate
that
I
keep
running
back,
running
back
to
you
Ненавижу,
что
продолжаю
возвращаться,
возвращаться
к
тебе
You
love
to
make
me
act,
make
me
act
a
fool
Ты
любишь
делать
меня
дураком,
вести
себя
как
дурак
And
I
don't
know
И
я
не
знаю
Don't
know
why
I
knock
when
you
unlocked
the
door
Не
знаю,
почему
я
стучу,
когда
ты
открыла
дверь
Trippin'
over
rocks
I
already
saw
before,
no
Спотыкаюсь
о
камни,
которые
я
уже
видел
раньше,
нет
You
got
me
going
crazy
baby
Детка,
ты
сводишь
меня
с
ума
I
wouldn't
call
it
love,
I'd
say
I'm
sprung
Я
бы
не
назвал
это
любовью,
я
бы
сказал,
что
запал
I'd
say
I'm
sprung
Я
бы
сказал,
что
запал
I
never
thought
that
you
could
phase
me,
it's
crazy
Никогда
не
думал,
что
ты
можешь
так
на
меня
влиять,
это
безумие
I
wouldn't
call
it
love,
I'd
say
I'm
sprung
Я
бы
не
назвал
это
любовью,
я
бы
сказал,
что
запал
I'd
say
I'm
sprung
Я
бы
сказал,
что
запал
It's
like
I
don't
know
what
to
do
Как
будто
я
не
знаю,
что
делать
Seconds
turn
to
hours
when
it's
you
Секунды
превращаются
в
часы,
когда
дело
касается
тебя
Never
met
someone
that's
made
me
feel
this
way,
feel
this
way
Никогда
не
встречал
кого-то,
кто
заставлял
бы
меня
чувствовать
себя
так,
чувствовать
себя
так
I
wanna
spend
entire
days,
entire
days
Я
хочу
проводить
целые
дни,
целые
дни
Baby
that's
insane
Детка,
это
безумие
It's
like
we
speaking
a
whole
'nother
language
Как
будто
мы
говорим
на
совершенно
другом
языке
It's
like
me
and
you
are
speaking
Spanish
Как
будто
мы
с
тобой
говорим
по-испански
Y
solo
tu
entiendes
mis
palabras
И
только
ты
понимаешь
мои
слова
Atraidos
como
magia
Притягиваемся,
как
по
волшебству
Me
das
sensaciones
de
nostalgia
Ты
даришь
мне
чувство
ностальгии
Siempre
te
a
gustado
hablar
con
gracia
Тебе
всегда
нравилось
говорить
с
грацией
Envuelto
en
tu
mirada
me
desarmas
В
твоих
глазах
я
теряю
голову
No
se
que
hacer
entre
tu
y
yo
Не
знаю,
что
делать
с
нами
Ya
'toy
'costumbrado
al
dolor
Я
уже
привык
к
боли
Si
tu
te
vas
nunca
mas
sale
el
sol
Если
ты
уйдешь,
солнце
больше
никогда
не
взойдет
Y
todo
esto
queda
entre
los
dos
И
все
это
останется
между
нами
You
got
me
going
crazy
baby
Детка,
ты
сводишь
меня
с
ума
I
wouldn't
call
it
love,
I'd
say
I'm
sprung
Я
бы
не
назвал
это
любовью,
я
бы
сказал,
что
запал
I'd
say
I'm
sprung
Я
бы
сказал,
что
запал
I
never
thought
that
you
could
phase
me,
it's
crazy
Никогда
не
думал,
что
ты
можешь
так
на
меня
влиять,
это
безумие
I
wouldn't
call
it
love,
I'd
say
I'm
sprung
Я
бы
не
назвал
это
любовью,
я
бы
сказал,
что
запал
I'd
say
I'm
sprung
Я
бы
сказал,
что
запал
Atraidos
como
magia
Притягиваемся,
как
по
волшебству
Me
das
sensaciones
de
nostalgia
Ты
даришь
мне
чувство
ностальгии
Siempre
te
a
gustado
hablar
con
gracia
Тебе
всегда
нравилось
говорить
с
грацией
Envuelto
en
tu
mirada
me
desarmas
В
твоих
глазах
я
теряю
голову
No
se
que
hacer
entre
tu
y
yo
Не
знаю,
что
делать
с
нами
Ya
'toy
'costumbrado
al
dolor
Я
уже
привык
к
боли
Si
tu
te
vas
nunca
mas
sale
el
sol
Если
ты
уйдешь,
солнце
больше
никогда
не
взойдет
Y
todo
esto
queda
entre
los
dos,
no
И
все
это
останется
между
нами,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Garcia, Wesley Curtis Robinson, Jonathan Zigelboim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.