Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God
is
our
refuge
and
strenght
Gott
ist
unsere
Zuflucht
und
Stärke,
A
very
present
help
in
trouble.
eine
sehr
gegenwärtige
Hilfe
in
Not.
Therefore
will
not
we
fear,
Drum
fürchten
wir
uns
nicht,
Though
the
earth
be
removed,
auch
wenn
die
Erde
wankt,
And
though
the
mountains
be
carried
into
the
midst
of
the
sea;
und
wenn
Berge
in
die
Meeresmitte
stürzen;
Though
the
waters
thereof
roar
and
be
troubled,
auch
wenn
seine
Wasser
tosen
und
schäumen,
Though
the
mountains
shake
with
the
swelling
thereof.
wenn
Berge
beben
durch
sein
Brausen.
There
is
a
river,
the
streams
whereof
shall
make
Ein
Strom
ist
da,
dessen
Arme
erfreuen
Glad
the
city
of
the
Most
High.
die
Stadt
des
Höchsten.
God
is
in
the
midst
of
her
(Jerusalem);
Gott
ist
in
ihrer
Mitte
(Jerusalem);
She
shall
not
be
moved:
Sie
wird
nicht
wanken:
God
shall
help
her,
and
that
right
early.
Gott
hilft
ihr,
und
das
frühmorgens.
The
heathen
raged,
Die
Heiden
tobten,
The
kingdoms
were
moved:
die
Königreiche
schwankten:
He
uttered
his
voice,
the
earth
melted.
Er
ließ
seine
Stimme
ertönen,
die
Erde
zerschmolz.
The
Lord
of
hosts
is
with
us;
Der
Herr
der
Heerscharen
ist
mit
uns;
The
Lord
is
our
refuge
der
Herr
ist
unsere
Zuflucht.
Come,
behold
the
works
of
the
Lord,
Kommt,
seht
die
Werke
des
Herrn,
What
desolations
he
had
made
in
the
earth.
welche
Verwüstungen
er
auf
der
Erde
anrichtete.
He
breakes
the
bow,
and
cuts
the
spear
Er
zerbricht
den
Bogen,
zerschneidet
den
Speer,
He
burnes
the
chariot
in
the
fire.
er
verbrennt
die
Wagen
im
Feuer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksander Molak, Marta Kosakowska
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.