marina - キミ∽ツナグ - перевод текста песни на немецкий

キミ∽ツナグ - marinaперевод на немецкий




キミ∽ツナグ
Kimi ∽ Tsunagu
夢から覚めたよ 君の声を抱いて
Ich bin aus einem Traum erwacht, während ich deine Stimme umarmte
孤独も不安も 時を越えて近づく
Einsamkeit und Angst kommen mit der Zeit näher
解り合えてた 幻つかむ様な日々も
Die Tage, an denen wir uns verstanden, wie das Greifen einer Illusion
遠く聴こえる 鐘の音に淡く消えてく
Verblassen sanft im fernen Klang der Glocke
例え 最初から全て決まってた路
Selbst wenn dieser Weg von Anfang an vorbestimmt war
迷い路 その壁の向こう
Ein Labyrinth, hinter dessen Mauern
泣いた夜も 逃げ出した朝も
Die Nächte, in denen ich weinte, die Morgen, an denen ich floh
この場所で 出会うための運命の轍
All das war das Schicksal, das uns an diesem Ort zusammenführte
いつから視てたの? 君の瞳の奥に
Seit wann sah ich es? In den Tiefen deiner Augen
冷たい光が 深く刻む証明
Ein kaltes Licht, das einen tiefen Beweis einprägt
無限の未来を 信じて歩いていたけど
Ich glaubte an eine unendliche Zukunft und ging voran
止まない雨に 打たれたまま君は微笑む
Doch im nie endenden Regen stehst du lächelnd da
例え 最期までこの手離さないで
Selbst wenn du bis zum Ende meine Hand nicht loslässt
探し続けた誓いの傷
Die Wunde des Eids, nach dem ich suchte
「愛してる」と 上手く言えないけど
»Ich liebe dich«, obwohl ich es nicht richtig ausdrücken kann
この場所で 出会うために交わした命
Das Leben, das wir an diesem Ort tauschten, um uns zu begegnen
例え 光すら届かない路で
Selbst wenn auf einem Weg, den nicht einmal Licht erreicht
二人きり 取り残されても
Wir beide allein zurückgelassen werden
離さないよ 君を離さない
Ich lasse dich nicht los, ich lasse dich nicht los
この胸に 感じている君を
Dich, den ich in meinem Herzen spüre
例え 最初から全て決まってた路
Selbst wenn dieser Weg von Anfang an vorbestimmt war
迷い路 その壁の向こう
Ein Labyrinth, hinter dessen Mauern
泣いた夜も 逃げ出した朝も
Die Nächte, in denen ich weinte, die Morgen, an denen ich floh
この場所で 出会うための運命の轍
All das war das Schicksal, das uns an diesem Ort zusammenführte





Авторы: 西 隆彰, Tama'69, 西 隆彰, tama’69


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.