marina - 運命ノ花 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни marina - 運命ノ花




運命ノ花
A Flower of Destiny
灯りなど要らない 進み続けるだけ
I need no light to guide me, I just keep moving forward
孤高の瞳には 流れたことのない
In my solitary eyes, tears have never flowed
ただ触れてしまった ぬくもりが今
Only the warmth I accidentally touched now
視得るものを変えた
Has changed what I can see
咲いた花の 愛しきこと
The splendor of the blooming flower
果てぬ夢は さも儚く
The eternal dream is so fleeting
散れど燃ゆる 想い焦がして
Yet the withering thoughts burn brightly
ただ一人 君だけに捧ぐ
Only to you, I dedicate my one and only life
生きる今 そして永久
In this life and forever
消えない痣よりも 明日を切り裂く意志
A will that slices through tomorrow, stronger than any scar
この覺悟のもとに 失う怖ささえ 知らず
Under this determination, I am fearless even of loss
ただ巡り合うべき 糸の紅さに
Only in the crimson thread of destiny
心染めた今は
Has my heart been dyed
初花咲き いつくしむほど
As the first flower blooms, I cherish it
生ける時の 彩は深く
The hues of life are deep
運命ならば 命もろとも
If fate dictates, I will give my life
呉れようか 愛おしい人の
To my beloved
幸せの ためならば
For the sake of your happiness
魂の聲が 叫んだ誓い 願いよ届け
The voice of my soul, an oath and a plea, please hear it
悲しみを背負うのは独り
I will bear my sorrow alone
自分だけでいい そう決めた
I have decided it myself
咲いた花の 散りゆく姿
In the withering of the blooming flower
たとえこの身 黄泉へゆけど
Even if my body descends to the underworld
生き続ける 君への想い
My love for you will live on
幾千の時さえも 超えてなお
Transcending even thousands of years
咲いた花の 愛しきこと
The splendor of the blooming flower
果てぬ夢は さも儚く
The eternal dream is so fleeting
散れど燃ゆる 想い焦がして
Yet the withering thoughts burn brightly
ただ一人 君だけに捧ぐ
Only to you, I dedicate my one and only life
美しく 散るだけ
To fall with grace
何も惜しくない 君を護れるなら
I regret nothing, if I can protect you





Авторы: タイラ ヨオ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.