Но
я
пою
свое
имя
Doch
ich
singe
meinen
Namen
Да,
я
не
знаю
гармоний
Ja,
ich
kenne
keine
Harmonien
Не
знаю
аккордов
Kenne
keine
Akkorde
Не
знаю
мелодий
Kenne
keine
Melodien
Я
поднимаюсь
из
пепла
Ich
erhebe
mich
aus
der
Asche
Трудно,
но
всё
ещё
верю
Schwer,
doch
ich
glaube
noch
immer
И
я
не
сделала
это
Und
ich
habe
es
nicht
gemacht
Но
сделаю
это
Doch
ich
werde
es
machen
Когда-то,
наверное
Irgendwann,
wahrscheinlich
Я
делаю
в
стрессе
лучше,
чем
в
гармонии
Ich
mache
unter
Stress
besser
als
in
Harmonie
Переключаю
тумблер
карьера
любовь
и
Schalte
den
Schalter
um:
Karriere
Liebe
und
Себя
теряю,
чтобы
что-то
обрести
Verliere
mich
selbst,
um
etwas
zu
finden
Но
я
же
знаю,
я
на
правильном
пути
Doch
ich
weiß,
ich
bin
auf
rechtem
Weg
Давай,
поехали
Los,
lass
uns
gehen
Январь,
февраль
Januar,
Februar
И
март,
апрель,
май
Und
März,
April,
Mai
Июнь,
июль,
август,
сентябрь
Juni,
Juli,
August,
September
Октябрь,
ноябрь,
декабрь
Oktober,
November,
Dezember
Всё
заново
начать
Alles
wieder
von
vorne
beginnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Drozdova, подосинов сергей александрович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.