Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
mi
vida
siempre
vuelan
unos
ojos
que
me
observan
In
meinem
Leben
fliegen
immer
Augen,
die
mich
beobachten
Las
canciones
que
no
pegan
y
el
amor
que
ya
no
vuelva
Die
Lieder,
die
nicht
ankommen,
und
die
Liebe,
die
nicht
mehr
zurückkehrt
No
sé
porque
a
tus
ojos
quise
ser
un
hombre
que
se
fue
ayer
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
in
deinen
Augen
ein
Mann
sein
wollte,
der
gestern
gegangen
ist
Todo
me
sale
mal
olvídate
de
mí
plan
Alles
läuft
schief,
vergiss
meinen
Plan
Siento
que
te
amo
pero
eso
da
igual
Ich
fühle,
dass
ich
dich
liebe,
aber
das
ist
egal
Olvídate
ya
de
Mat
porque
todo
sale
mal
Vergiss
Mat,
denn
alles
läuft
schief
Pienso
que
progreso
doy
dos
pasos
para
atrás
Ich
denke,
ich
mache
Fortschritte,
gehe
aber
zwei
Schritte
zurück
Ya
no
puedo
soportar
en
el
día
y
en
la
noche
mi
corazón
roto
está
mal
Ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen,
Tag
und
Nacht
ist
mein
gebrochenes
Herz
schlecht
dran
Me
siento
mal
ya
no
quiero
despertar
Ich
fühle
mich
schlecht,
ich
will
nicht
mehr
aufwachen
Donde
sea
que
paseo
los
ojos
me
seguirán
Wo
immer
ich
hingehe,
werden
mich
die
Augen
verfolgen
Ya
no
puedo
aguantar
no
puedo
no
quiero
y
no
lo
voy
a
hacer
Ich
kann
es
nicht
mehr
aushalten,
ich
kann
nicht,
ich
will
nicht
und
ich
werde
es
nicht
tun
Que
se
joda
el
resto
solo
me
importa
lo
nuestro
Scheiß
auf
den
Rest,
nur
unsere
Sache
zählt
No
me
digas
que
la
cago
porque
en
eso
soy
maestro
Sag
mir
nicht,
dass
ich
es
vermassle,
denn
darin
bin
ich
ein
Meister
Y
lo
nuestro
solo
tú
me
importas
tus
ojos
tus
labios
ma
Und
unsere
Sache,
nur
du
zählst,
deine
Augen,
deine
Lippen,
Ma
Tu
manera
de
bailar
tengo
que
olvidar
Deine
Art
zu
tanzen
muss
ich
vergessen
Tengo
que
continuar
Mis
sueños
se
cumplirán
Ich
muss
weitermachen,
meine
Träume
werden
wahr
werden
Mi
musa
me
acusa
que
ya
no
la
uso
Meine
Muse
beschuldigt
mich,
dass
ich
sie
nicht
mehr
benutze
Me
asusta
perderte
y
no
volver
a
verte
Ich
habe
Angst,
dich
zu
verlieren
und
dich
nie
wiederzusehen
No
quiero
despertar
todo
está
mal
Ich
will
nicht
aufwachen,
alles
ist
schlecht
Ayúdame
a
volar
tiempos
de
atrás
cuando
no
costaba
hablar
y
cuando
todas
esas
noches
no
sufría
de
ansiedad
Hilf
mir
zu
fliegen,
zurück
in
die
Zeiten,
als
es
nicht
schwerfiel
zu
reden,
und
als
ich
in
all
diesen
Nächten
nicht
unter
Angst
litt
Escúchame
ma
ya
todo
da
igual
no
quieras
regresar
que
el
pasado
no
vuelve
Hör
mir
zu,
Ma,
alles
ist
egal,
komm
nicht
zurück,
denn
die
Vergangenheit
kehrt
nicht
wieder
Cupido
no
me
entiende
y
sabemos
los
dos
que
estoy
un
poco
loco
Amor
versteht
mich
nicht,
und
wir
beide
wissen,
dass
ich
ein
bisschen
verrückt
bin
Y
siento
que
te
amo
pero
ten
cuidado
quiero
despertar
Und
ich
fühle,
dass
ich
dich
liebe,
aber
sei
vorsichtig,
ich
will
aufwachen
Volver
a
jugar
volver
a
estar
en
paz
Wieder
spielen,
wieder
in
Frieden
sein
Y
ya
no
y
ya
no
Und
nicht
mehr,
und
nicht
mehr
Ya
no
quiero
más
problemas
mas
las
pedas
Ich
will
keine
Probleme
mehr,
mehr
die
Saufereien
Las
botellas
mirándote
en
las
estrellas
Die
Flaschen,
dich
in
den
Sternen
sehen
No
me
digas
no
te
acuerdas
Sag
mir
nicht,
du
erinnerst
dich
nicht
Dime
amor
tan
poco
soy
que
no
fui
tu
amor
solo
otro
boy
Sag
mir,
Liebe,
bin
ich
so
wenig,
dass
ich
nicht
deine
Liebe
war,
nur
ein
weiterer
Junge
Again
Again
y
again
muchos
errores
voy
a
cometer
Wieder,
wieder
und
wieder
werde
ich
viele
Fehler
machen
Again
again
and
again
soy
humano
y
ya
la
cague
Wieder,
wieder
und
wieder,
ich
bin
ein
Mensch
und
habe
es
schon
vermasselt
Y
en
mi
vida
siempre
vuelan
unos
ojos
que
me
observan
Und
in
meinem
Leben
fliegen
immer
Augen,
die
mich
beobachten
Las
canciones
que
no
pegan
al
amor
saque
dos
vueltas
Die
Songs,
die
nicht
ankommen,
der
Liebe
gab
ich
zwei
Runden.
No
voy
a
ser
otro
peón
ya
la
cague
y
no
pido
perdón
Ich
werde
kein
weiterer
Bauer
sein,
ich
habe
es
vermasselt
und
bitte
nicht
um
Verzeihung
Porque
la
cago
y
la
cago
es
lo
único
que
hago
pues
si
soy
humano
Weil
ich
es
vermassle
und
vermassle,
ist
es
das
Einzige,
was
ich
tue,
denn
ich
bin
ein
Mensch
De
esos
errores
que
yo
tanto
amo
Von
diesen
Fehlern,
die
ich
so
sehr
liebe
De
esos
errores
que
yo
tanto
amo
Von
diesen
Fehlern,
die
ich
so
sehr
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matias Covarrubias
Альбом
TODOMAL
дата релиза
12-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.