mateotblr feat. Shocreen7 - Les 90's - перевод текста песни на немецкий

Les 90's - mateotblr перевод на немецкий




Les 90's
Die 90er
À la base on voulait vivre comme dans les 90's
Im Grunde wollten wir leben wie in den 90ern
Maintenant on préfère naître avk les success keys
Jetzt werden wir lieber mit den Erfolgsschlüsseln geboren
J'repense a l'époque on avait zero blème-pro
Ich denke an die Zeit zurück, als wir null Probleme hatten
On réglait ça on était grave des pros
Wir haben das geregelt, wir waren echt Profis
Trop capricieux pour s'entendre on n'a pas cherché
Zu launisch, um uns zu verstehen, wir haben es nicht versucht
J'ai vécu l'premier stress d'embrouille avec un re-frè
Ich habe den ersten Stress eines Streits mit einem Bruder erlebt
Il m'faut la 3-2-0
Ich brauche die 3-2-0
J'veux mettre deux trois longueurs à zoro
Ich will Zoro ein paar Längen voraus sein
Ça m'soule j'reste pensif à rien faire et j'écoute
Es nervt mich, ich bleibe nachdenklich, tue nichts und höre zu
On zone et on s'demande quand le succès on y goûte
Wir hängen rum und fragen uns, wann wir den Erfolg schmecken
Si y'a les keufs qui passent cache ça dans la coche-sa
Wenn die Bullen vorbeikommen, versteck das in der Karre, Schatz
Fais gaffe en rentrant faut pas qu'le daron sache ce qui ce cache
Pass auf, wenn du nach Hause kommst, dein Vater darf nicht wissen, was da versteckt ist
Et j'regarde la télécommande j'appuie sur plus
Und ich schaue auf die Fernbedienung, ich drücke auf Plus
Ouais parce-qu'en ce moment j'rêve que de surplus
Ja, weil ich im Moment nur von Überschuss träume, meine Süße
J'ai l'air normal mais ma conscience est un trou à rat
Ich sehe normal aus, aber mein Gewissen ist ein Rattenloch
J'rêve de m'réveiller avant sans penser si ça durera
Ich träume davon, vorher aufzuwachen, ohne darüber nachzudenken, ob es anhalten wird
Toute la nuit on entend les govas des rescue
Die ganze Nacht hören wir die Autos der Rettungskräfte
Toi même tu sais qu'nos avenirs ils sont flou
Du weißt selbst, dass unsere Zukunft ungewiss ist, Kleine
Depuis qu'les popstars n'prennent plus la grosse tête
Seitdem die Popstars nicht mehr abgehoben sind
Le rappeurs les téma d'loin équipés d'arnettes
Die Rapper beobachten sie aus der Ferne, mit Netzen ausgestattet
Besoin de che-ca mais ils jouent à cache-cache
Ich brauche Cash, aber sie spielen Verstecken
l'seum quand j'vois petit fiston qui brasse brasse
Ich bin angefressen, wenn ich den kleinen Sohn sehe, der Kohle scheffelt
Avec mdb on commence les big deals
Mit mdb fangen wir mit den großen Deals an
On tacle la concu plus fort que Adil
Wir tackeln die Konkurrenz härter als Adil, meine Holde
À la base on voulait vivre comme dans les 90's
Im Grunde wollten wir leben wie in den 90ern
Maintenant on préfère naître avk les success keys
Jetzt werden wir lieber mit den Erfolgsschlüsseln geboren
J'repense a l'époque on avait zero blème-pro
Ich denke an die Zeit zurück, als wir null Probleme hatten
On réglait ça on était grave des pros
Wir haben das geregelt, wir waren echt Profis
Trop capricieux pour s'entendre on n'a pas cherché
Zu launisch, um uns zu verstehen, wir haben es nicht versucht
J'ai vécu l'premier stress d'embrouille avec un re-frè
Ich habe den ersten Stress eines Streits mit einem Bruder erlebt
Il m'faut la 3-2-0
Ich brauche die 3-2-0
J'veux mettre deux trois longueurs à zoro
Ich will Zoro ein paar Längen voraus sein





Авторы: Mateotblr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.