Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah!
sueno
bien
en
cualquier
808
Yeah!
I
sound
good
on
any
808
No
sigo
rules
puta
fuck
la
ley
I
don't
follow
rules,
bitch,
fuck
the
law
Ahora
todos
quieren
ser
el
plug
Now
everyone
wants
to
be
the
plug
Ahora
todos
quieren
ser
la
wave
Now
everyone
wants
to
be
the
wave
No
te
conocen
ni
en
tu
propia
crew
They
don't
even
know
you
in
your
own
crew
No
te
conocen
ni
en
tu
propia
fam
They
don't
even
know
you
in
your
own
fam
Yo
metio'
en
el
party
reventando
el
club
I'm
in
the
party
tearing
up
the
club
Con
too's
mis
ñeris
contando
los
ciene'
With
all
my
homies
counting
the
hundreds
Y
tu
puta
moviendome
el
culo
como
nadie
lo
ha
hecho
And
you,
girl,
shaking
your
ass
like
no
one
else
can
Ella
tiene
un
plan:
oro
plomo
y
gang
She's
got
a
plan:
gold,
lead,
and
gang
Con
mi
chain
rebotando
en
su
pecho
With
my
chain
bouncing
on
her
chest
Esta
escena
depende
de
mi
como
un
drug
addict
a
un
flecho
This
scene
depends
on
me
like
a
drug
addict
on
a
fix
Tú
que
hablas
de
mi
si
tú
estas
en
el
suelo
You
talking
about
me
when
you're
on
the
ground
Y
yo
tres
metros
sobre
mi
techo
oh!
And
I'm
ten
feet
above
my
roof,
oh!
I'm
felling
flying
aquí
alcanza
el
time
I'm
feeling
flying,
time
is
reaching
here
Volando
sobre
la
rain,
rolling
on
my
mind
Flying
over
the
rain,
rolling
on
my
mind
Aquí
estámo'
on
fire,
bitch
no
busque
raye
We're
on
fire
here,
bitch,
don't
look
for
trouble
Mani
esto
es
la
calle
y
no
hay
que
perdonar
Man,
this
is
the
street
and
there's
no
forgiving
I'm
felling
flying
aquí
alcanza
el
time
I'm
feeling
flying,
time
is
reaching
here
Volando
sobre
la
rain,
rolling
on
my
mind
Flying
over
the
rain,
rolling
on
my
mind
Aquí
estámo'
on
fire,
bitch
no
busque
raye
We're
on
fire
here,
bitch,
don't
look
for
trouble
Mani
esto
es
la
calle
y
no
hay
que
perdonar
Man,
this
is
the
street
and
there's
no
forgiving
Rock,
Trap,
Plug,
Rage
Rock,
Trap,
Plug,
Rage
Encajo
en
todo,
ese
es
mi
trabajo
darle
color
a
lo
beige
I
fit
in
everything,
it's
my
job
to
give
color
to
the
beige
Que
vas
a
saber
de
esto?
si
ha
pasado
el
tiempo
y
no
consigues
la
key
What
do
you
know
about
this?
Time
has
passed
and
you
still
haven't
got
the
key
Si
me
escuchan
lo
merezco,
sueno
mas
que
todos
aunque
llegué
late
If
they
listen
to
me,
I
deserve
it,
I
sound
better
than
everyone
even
though
I
arrived
late
El
paso
del
tiempo
me
hizo
entender
que
el
silencio
es
un
buen
arma
The
passage
of
time
made
me
understand
that
silence
is
a
good
weapon
Y
que
entre
más
rápido
tires
la
mala
más
rápido
te
llega
el
karma
And
the
faster
you
throw
the
bad,
the
faster
karma
comes
to
you
Y
yo
aquí,
distorsionando
el
mundo
en
un
par
de
partículas
And
I'm
here,
distorting
the
world
in
a
couple
of
particles
Tiran
de
drugs,
putas
y
sicarios
pero
para
mi
son
películas
They
pull
drugs,
whores,
and
hitmen,
but
for
me,
they're
just
movies
La
mala
pa'
todos
esos
niños
que
se
comieron
esa
movie
de
gangsters
Too
bad
for
all
those
kids
who
bought
into
that
gangster
movie
Yo
muevo
la
money
callado
a
en
casa
para
balancear
la
canasta
I
move
the
money
quietly
at
home
to
balance
the
basket
Se
tiran
la
buena
entre
falsos
solo
por
ganar
un
puesto
They
play
nice
among
fakes
just
to
gain
a
position
Por
eso
vivo
callado,
perfil
muy
bajo
y
modesto
That's
why
I
live
quietly,
very
low
profile
and
modest
I'm
felling
flying
aquí
alcanza
el
time
I'm
feeling
flying,
time
is
reaching
here
Volando
sobre
la
rain,
rolling
on
my
mind
Flying
over
the
rain,
rolling
on
my
mind
Aquí
estámo'
on
fire,
bitch
no
busque
raye
We're
on
fire
here,
bitch,
don't
look
for
trouble
Mani
esto
es
la
calle
y
no
hay
que
perdonar
Man,
this
is
the
street
and
there's
no
forgiving
I'm
felling
flying
aquí
alcanza
el
time
I'm
feeling
flying,
time
is
reaching
here
Volando
sobre
la
rain,
rolling
on
my
mind
Flying
over
the
rain,
rolling
on
my
mind
Aquí
estámo'
on
fire,
bitch
no
busque
raye
We're
on
fire
here,
bitch,
don't
look
for
trouble
Mani
esto
es
la
calle
y
no
hay
que
perdonar
Man,
this
is
the
street
and
there's
no
forgiving
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.