Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Mirada (feat. 044)
Your Gaze (feat. 044)
(Cómo
olvido
todas
tus
miradas
ma)
(How
do
I
forget
all
your
gazes,
girl?)
Cómo
olvido
todas
tus
miradas
ma?
How
do
I
forget
all
your
gazes,
girl?
Si
tú
me
decías
buenos
días
todas
las
mañanas
If
you
told
me
good
morning
every
morning
Seguido
de
un
"maur0,
recuerda
que
como
yo
nadie
te
ama"
Followed
by
a
"maur0,
remember
that
no
one
loves
you
like
I
do"
Y
ahora
te
pienso
cada
vez
que
escribo
tirado
en
mi
cama
And
now
I
think
of
you
every
time
I
write
lying
in
my
bed
No
quiero
volver
a
perder
mi
paz
I
don't
want
to
lose
my
peace
again
Cansado
de
fama
de
putas
de
hoes,
ya
no
quiero
más
Tired
of
fame,
of
bitches,
of
hoes,
I
don't
want
it
anymore
Todas
aman
a
maur0
y
a
0 pero
no
a
las
personas
que
hay
detrás
They
all
love
maur0
and
0 but
not
the
people
behind
it
Por
buscarte
a
ti
me
perdí
a
mi
te
lo
juro
no
soy
igual
By
looking
for
you,
I
lost
myself,
I
swear
I'm
not
the
same
Si
te
tengo
en
frente
no
perdonaria
todo
aquello
que
hiciste
mal
If
I
have
you
in
front
of
me,
I
wouldn't
forgive
everything
you
did
wrong
Y
yo
quiero
borrar
de
una
vez
todos
esos
cariños
que
un
día
me
diste
And
I
want
to
erase
at
once
all
that
affection
you
once
gave
me
Antes
tú
eras
mi
felicidad
y
ahora
te
pienso
y
me
pongo
más
triste
Before,
you
were
my
happiness
and
now
I
think
of
you
and
I
get
sadder
Si
mañana
me
ves
en
la
calle
voltea
la
mirada
y
haz
que
no
me
viste
If
tomorrow
you
see
me
on
the
street,
turn
your
gaze
and
pretend
you
didn't
see
me
Si
mañana
deseas
tenerme
recuerda
que
fuiste
tú
la
que
te
fuiste
If
tomorrow
you
wish
to
have
me,
remember
that
you
were
the
one
who
left
Y
ya
no
va
a
haber
vuelta
atrás
mami
porque
no
quiero
And
there's
no
going
back,
baby,
because
I
don't
want
to
Fueron
más
de
tres,
después
no
hay
después
It
was
more
than
three
strikes,
there's
no
after
after
Sabes
bien
a
lo
que
me
refiero
You
know
what
I
mean
Tu
familia
me
dice
que
ya
eres
feliz
pero
te
juro
que
no
les
creo
Your
family
tells
me
you're
happy
now,
but
I
swear
I
don't
believe
them
Aunque
ahora
tus
labios
toquen
otra
piel
Even
though
your
lips
touch
another's
skin
now
Sabes
bien
baby
quien
fue
el
primero
You
know
well,
baby,
who
was
the
first
Solamente
dime
como
olvido
todas
esas
miradas
Just
tell
me
how
I
forget
all
those
gazes
Esos
días
de
insomnio
hablando
de
nuestro
futuro
por
la
madrugada
Those
sleepless
nights
talking
about
our
future
in
the
early
morning
Otra
vez
una
historia
de
amor
que
se
pinta
de
cuento
de
hadas
Another
love
story
painted
like
a
fairy
tale
Yo
sentí
el
verdadero
dolor
cuando
tú
me
clavaste
la
espada
I
felt
the
real
pain
when
you
stabbed
me
with
the
sword
(Mai,
yo
ya
fui
consciente
de
lo
que
perdí
(Girl,
I've
already
realized
what
I
lost
Créeme
que
lo
intente
pero
no
te
entendí
Believe
me,
I
tried,
but
I
didn't
understand
you
Este
año
nuevo
te
aseguro
voy
a
ser
feliz
This
new
year
I
assure
you
I'm
going
to
be
happy
Solo
quiero
que
me
enseñes)
I
just
want
you
to
teach
me)
Cómo
olvido
todas
tus
miradas
ma?
How
do
I
forget
all
your
gazes,
girl?
Si
tú
me
decías
buenos
días
todas
las
mañanas
If
you
told
me
good
morning
every
morning
Seguido
de
un
"maur0,
recuerda
que
como
yo
nadie
te
ama"
Followed
by
a
"maur0,
remember
that
no
one
loves
you
like
I
do"
Y
ahora
te
pienso
cada
vez
que
escribo
tirado
en
mi
cama
And
now
I
think
of
you
every
time
I
write
lying
in
my
bed
Dime
cómo
olvido
todas
tus
miradas
ma?
Tell
me
how
I
forget
all
your
gazes,
girl?
Si
tú
me
decías
buenos
días
todas
las
mañanas
If
you
told
me
good
morning
every
morning
Seguido
de
un
"maur0,
recuerda
que
como
yo
nadie
te
ama"
Followed
by
a
"maur0,
remember
that
no
one
loves
you
like
I
do"
Y
ahora
te
pienso
cada
vez
que
escribo
tirado
en
mi
cama
And
now
I
think
of
you
every
time
I
write
lying
in
my
bed
No
quiero
volver
a
perder
otra
vez
mi
paz
I
don't
want
to
lose
my
peace
again
A
perder
mi
paz
To
lose
my
peace
A
perder
mi
paz
To
lose
my
peace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Diaz
Альбом
Polvora
дата релиза
16-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.