Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
දැහැනින්
මා
නුඹ
වටලා
With
gentle
threads,
I
surround
you,
සිතුවිලි
වැල්
සිරකෙරුවා
මා
My
thoughts,
like
vines,
entwine
and
capture
me.
කළඹා
සිත
නුඹ
පාරා
Disturbing
my
mind,
you
cast
a
spell,
හැඟුමන්
එකිනෙක
පෙලුවා
Stirring
emotions,
one
after
another.
මා
මවනා
- මායම්
පටලා
My
illusion
- a
web
of
enchantment,
රෑ
හොරැහින්
රහසින්
මුමුණා
Whispered
secretly
in
the
dead
of
night.
නෑ
මා
හා
නෙතු
යාවී
Our
eyes
haven't
met,
පා
සිනහා
A
smile
not
shared,
පානා
සිත්
නෙත්
කැල්මන්
The
calming
peace
of
hearts
and
eyes,
පා
වී
ගියා
Has
passed
me
by.
නෑ
මා
හා
නෙතු
යාවී
Our
eyes
haven't
met,
පා
සිනහා
A
smile
not
shared,
පානා
සිත්
නෙත්
කැල්මන්
The
calming
peace
of
hearts
and
eyes,
පා
වී
ගියා
Has
passed
me
by.
මා
මවනා
- මායම්
පටලා
My
illusion
- a
web
of
enchantment,
රෑ
හොරැහින්
රහසින්
මුමුණා
Whispered
secretly
in
the
dead
of
night.
ආකාසේ
තරු
අතරින්
Among
the
stars
in
the
sky,
මං
සොයනා
I
search
for
you,
මන්දාරම්
සුලඟක්
වී
Becoming
a
gentle
Mandaram
breeze,
මා
හා
වෙලෙනා
Embracing
me.
නිවෙනා
දැවෙනා
Burning
and
fading,
මා
නෙත්
රූ
සොයලා
My
eyes
search
for
your
image,
මායම්
දැහැනින්
With
threads
of
illusion,
සිර
ලූ
මා
කුමරා
I,
your
prince,
am
imprisoned.
නෑ
මා
හා
නෙතු
යාවී
Our
eyes
haven't
met,
පානා
සිනහා
A
smile
not
shared,
පානා
සිත්
නෙත්
කැල්මන්
The
calming
peace
of
hearts
and
eyes,
පාවී
පෙරදා
Passed
me
by
long
ago.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sayuri Wijesekara, Thivina Kehan, Yeshan Menaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.