Meg - サヨナラマタイツカ - перевод текста песни на немецкий

サヨナラマタイツカ - megперевод на немецкий




サヨナラマタイツカ
Auf Wiedersehen, Irgendwann
サヨナラマタイツカ サヨナラモウイチド...
Auf Wiedersehen, irgendwann. Auf Wiedersehen, noch einmal...
悲しいとか辛いとかそんなんじゃなくて 何故だろう涙が止まらないよ
Es ist nicht, dass ich traurig oder betrübt wäre, aber warum kann ich nicht aufhören zu weinen?
突然の別れに戸惑いを隠せないけど 何となくこうなる気はしてたんだ
Ich kann meine Verwirrung über den plötzlichen Abschied nicht verbergen, aber irgendwie hatte ich das Gefühl, dass es so kommen würde.
Tell me why
Sag mir warum
サヨナラマタイツカ どこかで会えるよね
Auf Wiedersehen, irgendwann. Wir werden uns irgendwo wiedersehen, nicht wahr?
君と過ごした時は心の中で消えないよずっと
Die Zeit, die ich mit dir verbracht habe, wird in meinem Herzen niemals vergehen, für immer.
Bye bye my friend どんなに遠く Bye bye my friend 離れていても
Bye bye mein Freund, egal wie weit weg. Bye bye mein Freund, auch wenn wir getrennt sind.
Bye bye my friend 強くなるから 見守ってくれるよね
Bye bye mein Freund, ich werde stark sein, also wirst du über mich wachen, nicht wahr?
誰よりも君じゃなきゃダメだと思うよ 空回りで傷つけて寂しいよ
Mehr als jeder andere glaube ich, dass es nur du sein musst. Ich handle ungeschickt, verletze dich und bin einsam.
ぶつかって時には ナミダを流した後も
Auch nachdem wir aneinandergeraten sind und manchmal Tränen vergossen haben.
強がって中々素直になれない Don't know why
Ich tue stark und kann nicht wirklich ehrlich sein. Weiß nicht warum.
サヨナラマタイツカ どこかで会えるよね
Auf Wiedersehen, irgendwann. Wir werden uns irgendwo wiedersehen, nicht wahr?
君と過ごした時は心の中で消えないよずっと
Die Zeit, die ich mit dir verbracht habe, wird in meinem Herzen niemals vergehen, für immer.
Bye bye my friend どんなに遠く Bye bye my friend 離れていても
Bye bye mein Freund, egal wie weit weg. Bye bye mein Freund, auch wenn wir getrennt sind.
Bye bye my friend 強くなるから 見守ってくれるよね
Bye bye mein Freund, ich werde stark sein, also wirst du über mich wachen, nicht wahr?
街の中でフッと蘇る記憶 時が経てばきっと薄れてく気持ちだと思ってた
Erinnerungen, die plötzlich in der Stadt wieder aufleben. Ich dachte, es wären Gefühle, die mit der Zeit sicher verblassen würden.
無理して消し去る事なんて出来ない 忘れてしまうよりもココロの中で
Ich kann sie nicht gewaltsam auslöschen. Besser im Herzen behalten, als sie zu vergessen.
サヨナラマタイツカ どこかで会えるよね
Auf Wiedersehen, irgendwann. Wir werden uns irgendwo wiedersehen, nicht wahr?
君と過ごした時は心の中で消えないよずっと
Die Zeit, die ich mit dir verbracht habe, wird in meinem Herzen niemals vergehen, für immer.
Bye bye my friend どんなに遠く Bye bye my friend 離れていても
Bye bye mein Freund, egal wie weit weg. Bye bye mein Freund, auch wenn wir getrennt sind.
Bye bye my friend 強くなるから 見守ってくれるよね
Bye bye mein Freund, ich werde stark sein, also wirst du über mich wachen, nicht wahr?
サヨナラマタイツカ どこかで会えるよね...
Auf Wiedersehen, irgendwann. Wir werden uns irgendwo wiedersehen, nicht wahr...
サヨナラモウイチド どこかで会えるよね...
Auf Wiedersehen, noch einmal. Wir werden uns irgendwo wiedersehen, nicht wahr...





Авторы: Sweep, sweep


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.