melody. - 遥花~はるか~ (Eternal Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни melody. - 遥花~はるか~ (Eternal Version)




遥花~はるか~ (Eternal Version)
Haruka ~Eternal Version~
小さな花のつぼみが
In the bud of a small flower
まだ冷たい星空を見上げて
Looking up at the still cold starry sky
"どこへゆく?" 問いかけていた
"Where are you going?" asking
その瞳はあどけないまま
Her eyes are still innocent
闇にまぎれた 世界の果てで
In the depths of the darkness
息をしている ささやかな願い
Breathing, a small wish
抱きしめたい あなたをぎゅっと
I want to hold you tight
暖めたい あなたが凍えないように
I want to warm you so you won't freeze
強く望むなら優しく
If you wish it strongly with kindness
つなぎ その夢が届きますように
My heart will connect and your dream will come true
どうして大事なことは
Why is it that when you're close
そばにいると気づけないのだろう?
You can't notice the important things?
"無償の愛" その意味でさえも
"Unconditional love" I only really understood
遠くまで離れてはじめて知る
Its meaning when I became distant
ここへおいでよ あなたのままで
Come here, just as you are
罪の痛みも 受け止めてあげる
I'll accept your painful sins
抱きしめたい あなたをそっと
I want to hold you gently
暖めたい あなたを包み込むように
I want to warm you, wrapping you in my arms
強く願うほど確かに
If you wish it strongly, surely
咲いて 咲いて その夢を放さないように
Blossom, blossom, never let go of your dream
気まぐれに変わりゆく時代の中で
In an age of changing whims
笑顔まで上手にならないで
Please don't become overly skilled at smiling
どんな姿も 間違いじゃないから
Every part of you is perfect
もっと涙 流していいよ
Shed tears more often
春の風に 歌う花びら
Flower petals dance in the spring breeze
永遠など ここからまだ見えなくても
Even if eternity is still out of sight
続く それぞれの未来を
Our futures continue
たどりながら 輝きながら
As we journey together
抱きしめたい あなたをぎゅっと
I want to hold you tight
暖めたい あなたが凍えないように
I want to warm you so you won't freeze
強く望むなら優しく
If you wish it strongly with kindness
つなぎ その夢が届きますように
My heart will connect and your dream will come true
その夢が届きますように...
Your dream will come true...





Авторы: 白鳥マイカ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.