Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Decidedly
deciduous
Eindeutig
laubabwerfend
Opposite
in
silhouette
Gegensätzlich
in
der
Silhouette
I'm
the
east,
you're
the
west
Ich
bin
der
Osten,
du
bist
der
Westen
Romeo
and
Juliet
Romeo
und
Julia
'Cept
Cupid
went
and
did
me
wrong
Nur
dass
Amor
mir
übel
mitgespielt
hat
Only
one
hit
by
the
poison
arrow
Nur
eine
getroffen
vom
Giftpfeil
Cross-eyed
star-crossed
gazing
Unglückselig
verliebt,
verwirrter
Blick
It's
you
I'm
stuck
craving
Du
bist's,
nach
dem
ich
schmachte
Watch
me
pine
away
like
an
evergreen
Sieh
mich
dahinschmachten
wie
ein
Immergrün
I
just
pine
away
like
an
evergreen
Ich
schmachte
nur
dahin
wie
ein
Immergrün
Oh
you
with
your
gemstone
leaves
Oh
du
mit
deinen
Edelsteinblättern
Change
with
the
month
so
easily
Veränderst
dich
mit
dem
Monat
so
leicht
Master
of
seasonal
feelings
Meister
der
saisonalen
Gefühle
King
of
ephemeral
dealings
König
der
flüchtigen
Beziehungen
Yeah
Cupid
went
and
did
me
wrong
Ja,
Amor
hat
mir
übel
mitgespielt
Only
one
hit
by
the
poison
arrow
Nur
eine
getroffen
vom
Giftpfeil
Cross-eyed
star-crossed
gazing
Unglückselig
verliebt,
verwirrter
Blick
For
you
I'm
stuck
craving
Nach
dir
schmachte
ich
fest
Watch
me
pine
away
like
an
evergreen
Sieh
mich
dahinschmachten
wie
ein
Immergrün
I
just
pine
away
like
an
evergreen
Ich
schmachte
nur
dahin
wie
ein
Immergrün
Caressing
your
name
and
forgetting
your
face
Deinen
Namen
streicheln
und
dein
Gesicht
vergessen
Are
you
my
sunshine
or
darkest
shade
Bist
du
mein
Sonnenschein
oder
tiefster
Schatten?
Caressing
your
name
and
forgetting
your
face
Deinen
Namen
streicheln
und
dein
Gesicht
vergessen
Why'm
I
eternally
in
the
same
place?
Warum
bin
ich
ewig
am
selben
Ort?
I
just
pine
away
like
an
evergreen
Ich
schmachte
nur
dahin
wie
ein
Immergrün
Oh
watch
me
pine
away
like
an
evergreen
Oh
sieh
mich
dahinschmachten
wie
ein
Immergrün
An
evergreen,
I'm
an
evergreen
Ein
Immergrün,
ich
bin
ein
Immergrün
An
evergreen
Ein
Immergrün
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilie Chu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.