mewithoutYou - Birnam Wood - перевод текста песни на русский

Birnam Wood - mewithoutYouперевод на русский




Birnam Wood
Бирнамский лес
All dark effects I'd long withstood
Вся тьма, которой я долго противостоял,
Upon my room advanced
На мою комнату надвигалась,
The moving shade of Birnam Wood
Движущаяся тень Бирнамского леса,
Disguised by broken branch
Скрытая сломанными ветвями.
I struck firm the hollow of your thigh
Я крепко сжал твоё бедро,
Withheld my name, yet from determined hold I could not fly;
Не назвал своего имени, но и вырваться из твоих цепких рук я не мог;
Though every tendon came undone
Хоть каждая жила рвалась,
Would you take a bound-up Isaac's place?
Заняла бы ты место связанного Исаака?
"Is he a̶r̶e̶ ̶y̶o̶u̶ a God and shall your grace
"Он Бог, и разве милость Его
Grow weary of your saints?" (I- Watts)
Устанет от святых Его?" (И. Уоттс)
Or prefer the father's dreadful fate?
Или предпочла бы ты ужасную участь отца?
Are you a God, and shall your grace
Ты Бог, и разве милость твоя
Grow weary of your saints?
Устанет от святых твоих?
(Though every tendon came undone
(Хоть каждая жила рвалась,
Safe in the arms of the kingdom come)
В безопасности в объятиях грядущего царства)
Floodwater filled your formless birth
Потоки вод наполнили твоё бесформенное рождение,
A column cloud descends
Столп облачный нисходит.
'Your cause of sorrow must not be measured by his worth
'Причина твоей печали не должна измеряться его ценностью,
For then it hath no end'
Ибо тогда ей не будет конца'.
Yet may my heart in tune be found
Пусть же моё сердце найдёт свой ритм
In four-shape notes from underground--
В четырёхдольных нотах из-под земли--
And can we not call it 'a nervous breakdown,'
И разве нельзя это назвать "нервным срывом",
My nervous system breaking down?
Разрушением моей нервной системы?
Would you take a bound-up Isaac's place?
Заняла бы ты место связанного Исаака?
Are you a God, and shall your grace
Ты Бог, и разве милость твоя
Grow weary of your saints?
Устанет от святых твоих?
Steady is a knife held sure by faith
Твёрд нож, удерживаемый верой,
Are you a God? And shall your grace
Ты Бог? И разве милость твоя
Grow weary of your saints?
Устанет от святых твоих?
Riding in a westbound railcar
В вагоне поезда, идущего на запад,
They'll dump you in the Highgate Graveyard
Тебя сбросят на кладбище Хайгейт.
Come untie your little son
Развяжи своего маленького сына,
Before the angel comes
Прежде чем придёт ангел.





Авторы: Aaron Weiss, Brandon Beaver, Greg Jehanian, Michael Weiss, Rick Mazzotta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.