mewithoutYou - The Angel of Death Came to David's Room - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни mewithoutYou - The Angel of Death Came to David's Room




The Angel of Death Came to David's Room
Ангел Смерти пришел в комнату Давида
The Angel of Death came to David′s room
Ангел Смерти пришел в комнату Давида
The Angel of Death came to David's room
Ангел Смерти пришел в комнату Давида
The Angel of Death came to David′s room
Ангел Смерти пришел в комнату Давида
He said, "Friend, it's time to go"'
Он сказал: "Друг, пора идти"
David:
Давид:
Angel, no, I think you′ve come too soon
Ангел, нет, я думаю, ты пришел слишком рано
Angel, no, I think you′ve come too soon
Ангел, нет, я думаю, ты пришел слишком рано
Angel, no, I think you've come too soon
Ангел, нет, я думаю, ты пришел слишком рано
It′s not my time to go
Еще не время мне уходить
Angel:
Ангел:
Sorry friend, now put your hand in mine
Прости, друг, дай мне свою руку
I'm sorry friend, now put your hand in mine
Прости, друг, дай мне свою руку
David:
Давид:
But good Angel, don′t I get a warning sign
Но добрый Ангел, разве мне не положено знамение?
Before it's my time to go?
Прежде чем мне уходить?
Angel:
Ангел:
Come now David, where′s your Grandma gone?
Ну же, Давид, куда ушла твоя бабушка?
Come now David, where's your Grandpa gone?
Ну же, Давид, куда ушел твой дедушка?
Come now David, where's your Grandma gone?
Ну же, Давид, куда ушла твоя бабушка?
Their time came to go
Пришло их время уходить
David:
Давид:
But I slew Goliath with the sling and stone
Но я убил Голиафа пращой и камнем
I slew Goliath with the sling and stone
Я убил Голиафа пращой и камнем
I slew Goliath with the sling and stone
Я убил Голиафа пращой и камнем
It′s not my time to go
Еще не время мне уходить
Angel:
Ангел:
He′ll be waiting for you when we get back home
Он будет ждать тебя, когда мы вернемся домой
He'll be waiting for you when we get back home
Он будет ждать тебя, когда мы вернемся домой
He′ll be waiting for you when we get back home
Он будет ждать тебя, когда мы вернемся домой
It's time, it′s time to go
Время пришло, пора идти
Come now David, where's your Momma gone?
Ну же, Давид, куда ушла твоя мама?
Come now David, where′ve your Uncles gone?
Ну же, Давид, куда ушли твои дяди?
Come now David, where've your Aunts all gone?
Ну же, Давид, куда ушли все твои тети?
Their time came to go
Пришло их время уходить
David:
Давид:
Can I tell Solomon the things I've learned?
Могу я рассказать Соломону то, чему я научился?
Can I tell Solomon the things I′ve learned?
Могу я рассказать Соломону то, чему я научился?
Angel:
Ангел:
I′m sorry, friend, that's none of my concern
Прости, друг, это не моя забота
It′s time, it's time to go
Время пришло, пора идти
Come now David where′s Uriah gone?
Ну же, Давид, куда ушел Урия?
Stranded on the battlefield, the troops withdrawn
Брошенный на поле боя, войска отступили
Come now David, where's Uriah gone?
Ну же, Давид, куда ушел Урия?
His time came to go
Пришло его время уходить
Come now David, where′s Bathsheba gone?
Ну же, Давид, куда ушла Вирсавия?
And where've your binoculars and rooftops gone?
И куда делись твой бинокль и крыши?
And the unexpected Baby-from-the-bath-night gone?
И неожиданный Ребенок-из-ванны куда делся?
Their time came to go
Пришло их время уходить
Come now David, where is everybody goin'? (x7)
Ну же, Давид, куда все уходят? (x7)





Авторы: Mazzotta Richard, Jehanian Gregory, Weiss Aaron, Weiss Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.