Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คนน่ารักมักใจร้าย
Süße Menschen sind oft gemein
รู้ว่าเธอไม่รักแต่ว่าฉันก็ยังคงไปต่อ
Ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
liebst,
aber
ich
mache
trotzdem
weiter
แม้ว่าเธอไม่ทักแต่ว่าฉันก็ยังไม่เคยพอ
Auch
wenn
du
dich
nicht
meldest,
habe
ich
immer
noch
nicht
genug
ถึงเธอจะไม่รักกันแต่ไม่เป็นไรหรอกช่างมัน
Auch
wenn
du
mich
nicht
liebst,
ist
es
egal,
was
soll's
ก็ขอแค่ฉันได้พบเธอแค่นี้ก็ดีแค่ไหนกัน
Ich
wünsche
mir
nur,
dich
zu
treffen,
das
ist
schon
gut
genug
ไม่ได้คิดแค่
Fuck
เอาจริงๆ
อยากเรียกที่รัก
Ah
Ich
denke
nicht
nur
ans
Ficken,
ehrlich
gesagt,
will
ich
dich
"Liebling"
nennen,
Ah
ถึงจะดูไม่ดีแต่สุดท้ายก็คิดจะพักกับเธอ
Auch
wenn
ich
nicht
gut
aussehe,
will
ich
mich
am
Ende
bei
dir
ausruhen
ไปมาสุดแล้ว
Ich
bin
am
Ende
ถ้าบอกว่าเธอน่ารักจะเชื่อฉันได้ไหม
Wenn
ich
sage,
dass
du
süß
bist,
würdest
du
mir
glauben?
ก็รู้ว่าคำพูดของฉันมันคงไม่มีค่าอะไร
Ich
weiß,
dass
meine
Worte
wahrscheinlich
keinen
Wert
haben
แม้แต่โทรศัพท์เธอยังไม่รับสาย
Du
nimmst
nicht
einmal
meine
Anrufe
an
ก็ได้แต่นั่งปลอบใจตัวเองทุกทีต้องจำไว้
Ich
kann
mich
nur
selbst
trösten,
muss
mich
immer
daran
erinnern
ว่าคนน่ารักมักใจร้าย
คงต้องรู้และจำเอาไว้
Dass
süße
Menschen
oft
gemein
sind,
das
muss
man
wissen
und
sich
merken
ใครก็ได้บอกฉันทีทำไมต้องมาเจอแบบนี้
Kann
mir
jemand
sagen,
warum
ich
so
etwas
erleben
muss?
ก็คนน่ารักมักใจร้าย
คงต้องรู้และจำเอาไว้
Denn
süße
Menschen
sind
oft
gemein,
das
muss
man
wissen
und
sich
merken
ใครก็ได้บอกฉันที
ไม่อยากเจอกับคนแบบนี้อีกแล้วเธอ
Kann
mir
jemand
sagen,
ich
will
so
jemanden
nicht
mehr
treffen,
dich
น่ารักเกินไป
Du
bist
zu
süß
ฉันเก็บและเอาไปคิดอยู่
(คิดอยู่)
Ich
behalte
es
und
denke
darüber
nach
(denke
nach)
ว่า
babygirl
i
miss
you
ฉันห้ามตัวเองไม่ได้
Dass
babygirl
i
miss
you,
ich
kann
mich
nicht
beherrschen
การหยุดความคิดมันโคตรไม่ง่าย
และมันก็อยากจะอธิบายแบบ
Das
Denken
zu
stoppen
ist
verdammt
schwer,
und
ich
möchte
es
erklären,
wie
Ah
เอางี้เธอลองมาเป็นฉันที
Ah,
versetz
dich
mal
in
meine
Lage
แล้วเธอจะรู้ทั้งหมดเลยความคิดของฉันที่มี
Dann
wirst
du
alles
wissen,
was
ich
denke
บอกเลยความคิดผมหวือหวาเหมือนกับรูปปก
ID
Ich
sage
dir,
meine
Gedanken
sind
wild,
wie
das
Bild
auf
meinem
Ausweis
และหลังจากนั้นเดี๋ยว
Step
back
ให้ดูเหมือนเป็น
Kobe
Und
danach
mache
ich
einen
Step
back,
wie
Kobe
Ah
รู้จักอะเปล่าอะน้องสาว
Ah,
kennst
du
das,
Schwester?
เดี๋ยวพี่พาหนูไปแวววาว
Ich
bringe
dich
zum
Strahlen
Woah
ชีวิตพี่ไม่ได้หรูหรา
แต่ถ้าหนูมาบอกเลย
No
น้ำตา
Baby
Woah,
mein
Leben
ist
nicht
luxuriös,
aber
wenn
du
kommst,
verspreche
ich
dir,
keine
Tränen,
Baby
ว่าคนน่ารักมักใจร้าย
คงต้องรู้และจำเอาไว้
Dass
süße
Menschen
oft
gemein
sind,
das
muss
man
wissen
und
sich
merken
ใครก็ได้บอกฉันที
ทำไมต้องมาเจอแบบนี้
Kann
mir
jemand
sagen,
warum
ich
so
etwas
erleben
muss?
ก็คนน่ารักมักใจร้าย
คงต้องรู้และจำเอาไว้
Denn
süße
Menschen
sind
oft
gemein,
das
muss
man
wissen
und
sich
merken
ใครก็ได้บอกฉันที
ไม่อยากเจอกับคนแบบนี้อีกแล้วเธอ
Kann
mir
jemand
sagen,
ich
will
so
jemanden
nicht
mehr
treffen,
dich
ว่าคนน่ารักมักใจร้าย
คงต้องรู้และจำเอาไว้
Dass
süße
Menschen
oft
gemein
sind,
das
muss
man
wissen
und
sich
merken
ใครก็ได้บอกฉันที
ทำไมต้องมาเจอแบบนี้
Kann
mir
jemand
sagen,
warum
ich
so
etwas
erleben
muss?
ก็คนน่ารักมักใจร้าย
คงต้องรู้และจำเอาไว้
Denn
süße
Menschen
sind
oft
gemein,
das
muss
man
wissen
und
sich
merken
ใครก็ได้บอกฉันที
ไม่อยากเจอกับคนแบบนี้อีกแล้วเธอ
Kann
mir
jemand
sagen,
ich
will
so
jemanden
nicht
mehr
treffen,
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.