Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
woke
up
late
as
fuck
but
my
life
still
fast
as
hell
Ich
bin
verdammt
spät
aufgewacht,
aber
mein
Leben
ist
immer
noch
verdammt
schnell
I
got
bedhead,
deadlines,
blue
label,
red
lines
Ich
habe
Bettfrisur,
Fristen,
Blue
Label,
rote
Linien
Pumping
on
the
pedal
with
my
leg
like
I'm
making
wine
Trete
mit
meinem
Bein
auf
das
Pedal,
als
würde
ich
Wein
machen
Cradle
to
the
grave
cash
shit
I'mma
get
mine
Von
der
Wiege
bis
zum
Grab,
Cash-Scheiße,
ich
hole
mir
meinen
Teil
Drove
that
ho
too
hard
mighta
crashed
it,
but
I
feel
fine
Habe
die
Schlampe
zu
hart
rangenommen,
vielleicht
habe
ich
sie
geschrottet,
aber
ich
fühle
mich
gut
I
just
chip
away
at
shit,
thirty-six
without
the
alcohol
Ich
arbeite
mich
einfach
durch
die
Scheiße,
sechsunddreißig
ohne
Alkohol
Thinking
bout
drinking
even
in
my
subconscious
Denke
sogar
in
meinem
Unterbewusstsein
ans
Trinken
Love
me
that
sharp
taste,
the
hard
way
a
bong
hit
Liebe
diesen
scharfen
Geschmack,
den
harten
Weg,
einen
Bong-Hit
Don't
even
want
a
bong
hit,
nah
that's
the
wrong
shit
Will
nicht
mal
einen
Bong-Hit,
nein,
das
ist
die
falsche
Scheiße
Keep
my
hair
long,
fuck
the
salon
shit
Lass
meine
Haare
lang,
scheiß
auf
den
Salon-Scheiß
Missed
my
appointment,
I
was
sleeping
on
the
carpet
Habe
meinen
Termin
verpasst,
ich
habe
auf
dem
Teppich
geschlafen
Can't
even
remember
which
sub
got
me
started
Kann
mich
nicht
mal
erinnern,
welcher
Sub
mich
angefixt
hat
But
they
teaming
on
me
and
they
taking
it
the
farthest
Aber
sie
tun
sich
zusammen
und
treiben
es
auf
die
Spitze
Smoke
in
my
mouth
and
it's
tasting
like
the
future
Rauch
in
meinem
Mund
und
es
schmeckt
nach
Zukunft
Smoke
in
my
nose
it
reminds
me
of
the
past
Rauch
in
meiner
Nase,
es
erinnert
mich
an
die
Vergangenheit
Had
some
homies
smoking
with
me
who
ain't
even
made
it
Hatte
ein
paar
Kumpels,
die
mit
mir
geraucht
haben,
die
es
nicht
mal
geschafft
haben
Twenty-seven
club
coming,
time
speeding
fast
Der
27er-Club
kommt,
die
Zeit
vergeht
schnell
I
found
love
at
the
bottom
of
my
cup
Ich
fand
Liebe
am
Boden
meines
Bechers
I
think
love
at
the
bottom
of
my
cup
Ich
denke,
Liebe
am
Boden
meines
Bechers
I
saw
love
at
the
bottom
of
my
cup
Ich
sah
Liebe
am
Boden
meines
Bechers
I
found
love
Ich
fand
Liebe
They
thought
my
flow
was
basic
like
y'all
muhfuckers
could
do
it
Sie
dachten,
mein
Flow
wäre
so
einfach,
als
ob
ihr
Wichser
das
auch
könntet
I'm
so
underground,
I'm
piping
your
bitch
like
the
sewage
Ich
bin
so
Untergrund,
ich
vögel
deine
Schlampe
wie
die
Kanalisation
Ain't
even
in
your
class,
like
I
been
muhfuckin
truant
Bin
nicht
mal
in
deiner
Klasse,
als
wäre
ich
ein
verdammter
Schulschwänzer
We
so
playing
different
games
you
ain't
even
knowing
what
all
the
rules
is
Wir
spielen
so
verschiedene
Spiele,
du
weißt
nicht
mal,
was
die
Regeln
sind
Yeah
I
cop
it
then
I
do
it
Ja,
ich
kaufe
es
und
dann
mache
ich
es
Take
a
few
hits,
hope
I
don't
get
too
hooked
Nehme
ein
paar
Züge,
hoffe,
ich
werde
nicht
zu
süchtig
I
ain't
capping,
bro
your
girl
look
like
Captain
Hook
Ich
lüge
nicht,
Bruder,
dein
Mädchen
sieht
aus
wie
Captain
Hook
She
a
ticking
timer,
when
she
gone
you
too
shook
Sie
ist
eine
tickende
Zeitbombe,
wenn
sie
weg
ist,
bist
du
zu
geschockt
But
her
to
me
took
just
one
look
Aber
sie
zu
mir
zu
holen,
brauchte
nur
einen
Blick
I'm
shit
talking
cuz
I
been
a
memer
since
like
oh
six
Ich
rede
Scheiße,
weil
ich
seit
ungefähr
06
ein
Memer
bin
Shawty
grab
my
back
pocket
told
her
wrong
bulge
bitch
Kleine
greift
nach
meiner
Gesäßtasche,
sagte
ihr,
falsche
Beule,
Schlampe
Can't
really
blame
her
cuz
my
wallet
look
thick
Kann
es
ihr
nicht
wirklich
verübeln,
weil
mein
Geldbeutel
dick
aussieht
She
also
look
thick
though,
so
I
grab
her
like
a
pistol
Sie
sieht
aber
auch
geil
aus,
also
packe
ich
sie
wie
eine
Pistole
Put
my
finger
on
her
trigger
and
I
let
go
Lege
meinen
Finger
auf
ihren
Abzug
und
lasse
los
Then
she
writhing,
like
she
fuckin
trippin
Dann
windet
sie
sich,
als
würde
sie
ausflippen
Then
we
both
wiling
then
I'm
muhfucking
dipping
Dann
sind
wir
beide
wild,
und
dann
haue
ich
verdammt
nochmal
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evan Bruns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.