Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escuchame
Peco,
esto
tenemos
que
hacer.
Esto
Listen
to
me,
babe,
this
is
what
we
have
to
do.
This
Mmmm...
vos
decís
amigo?
Hmm...
that's
what
you're
saying,
honey?
Amigo,
100%
seguro
Baby,
I'm
100%
sure
Vos
tenés
que
confiar
en
mi
porque
yo
tengo
un
plan
You
gotta
trust
me
because
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Para
salir
de
acá
To
get
out
of
here
Y
cuando
salga
ma
And
when
I
get
out,
baby
Voy
a
hacerme
un
lugar
I'm
going
to
make
a
place
for
myself
Estoy
tranquilo
ma
I'm
calm,
baby
Porque
se
que
va
llegar
Because
I
know
it's
going
to
happen
Y
cuando
llegue
ma
And
when
it
does,
baby
Mi
suerte
va
a
cambiar
My
luck
will
change
Y
me
sorprende
que
ahora
los
nene
de
mama
rimen
And
it
surprises
me
that
now
mama's
boys
are
rhyming
Los
saco
a
pasear
por
el
barrio
para
que
desfilen
I
take
them
for
a
walk
around
the
neighborhood
so
they
can
show
off
Tu
wacha
vino
a
mi
llorando
y
le
quite
todo
el
rímel
Your
girl
came
to
me
crying
and
I
took
off
all
her
mascara
Ahora
me
dice
papi
y
no
sabes
lo
que
rico
gime
Now
she
calls
me
daddy
and
you
don't
know
how
sweet
she
moans
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Están
viviendo
una
novela
They're
living
a
soap
opera
De
esas
que
veía
tu
abuela
The
kind
your
grandmother
used
to
watch
Mami
eso
no
me
interesa
Baby,
that
doesn't
interest
me
Porque
esa
la
hace
cualquiera
Because
anyone
can
do
that
Yo
no
pienso
estar
pegado
I
don't
plan
on
being
stuck
Por
estar
vendiendo
drogas
Selling
drugs
Voy
a
hacerme
rico
I'm
going
to
get
rich
Y
casarme
con
una
re
doctora
And
marry
a
doctor
Esta
mierda
yo
no
la
aprendí
en
la
escuela
I
didn't
learn
this
shit
in
school
Toda
mi
music
va
para
el
que
la
vive
afuera
All
my
music
goes
out
to
those
who
live
on
the
streets
Toy
activo
y
relajado
haciéndolo
a
mi
manera
Active
and
relaxed,
doing
it
my
way
Tengo
el
timing
listo
para
atacar
donde
nadie
lo
espera
My
timing
is
ready
to
strike
where
no
one
expects
it
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Mami
yo
tengo
un
plan
Baby,
I
have
a
plan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Martín Herrera Brizuela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.