mi$$y - Drip Down (feat. DigitalDopamine) - перевод текста песни на русский

Drip Down (feat. DigitalDopamine) - mi$$yперевод на русский




Drip Down (feat. DigitalDopamine)
Стекаю Вниз (при участии DigitalDopamine)
Intro
Вступление
Stressed out
На нервах
I can feel it in my back
Чувствую это спиной
I'm carrying the team
Я тащу команду
Got the city in my back pack
Город в моём рюкзаке
Left out
Оставил меня в стороне
When you're booking all these shows
Когда ты бронируешь все эти шоу
Keep my name in your mouth
Держи моё имя у себя на языке
Cause you know that I show out
Ведь ты знаешь, что я покажу класс
Back up
Отойди
You know I need my space
Ты знаешь, мне нужно моё пространство
If you're fuckin' with my lane
Если ты лезешь на мою полосу
I could send you home packed up
Я могу отправить тебя домой собранным
Drip Down
Стекаю Вниз
Head to my toes
С головы до пят
That's just how it goes
Так уж повелось
When you're picking up the crown
Когда примеряешь корону
Downtown
В центре города
Playing all these shows
Играю все эти шоу
Shoutout to the bros who've been
Респект братанам, которые
Setting up the setting up the sets for me
Готовили, готовили сцену для меня
On stage
На сцене
I'll be giving you my everything
Я отдам тебе всю себя
And I'll do this shit everyday
И я буду делать это дерьмо каждый день
Never fake
Никогда не фальшивлю
I could never fake
Я никогда не смогла бы фальшивить
I could never be a lame, that's just not the way
Я никогда не смогла бы быть неудачницей, это просто не мой путь
One day, I'll swerving in another lane
Однажды я буду мчаться по другой полосе
'Till then I'll be working 'till I go insane
А до тех пор я буду работать, пока не сойду с ума
'till then I'll be fucking up these shows
до тех пор я буду разносить эти шоу
'till then I'll be dodging all these hoes
до тех пор я буду уворачиваться от всех этих шлюх
'till then I'll be rattling the windows
до тех пор я буду сотрясать окна
It's kind of hard to tell you something that you didn't know
Трудно сказать тебе то, чего ты не знал
Maybe now I'll tell you something that you didn't know
Может, сейчас я скажу тебе то, чего ты не знал
I am one with the earth and the snow
Я едина с землёй и снегом
And I'm one with the stars
И я едина со звёздами
Pull them right down 'till they end up in the roof of my car
Стяну их вниз, пока они не окажутся на крыше моей машины
Pull down the roof of the car
Сними крышу машины
Then you'll see me up in the sky still shining
Тогда ты увидишь меня в небе, всё ещё сияющую
And my ex is still whining
А мой бывший всё ещё ноет
She wants me back but I'm too busy flying
Он хочет меня вернуть, но я слишком занята полётом
And the haters too busy dick riding
А хейтеры слишком заняты подхалимажем
Saying they don't fuck with this shit, steady lying
Говорят, им это дерьмо не нравится, постоянно врут
Stay crying, while you stay crying
Продолжай плакать, пока ты плачешь
I'll be up all night long, steady grinding
Я буду не спать всю ночь, упорно пахать
Stressed out
На нервах
I can feel it in my back
Чувствую это спиной
I'm carrying the team
Я тащу команду
Got the city in my back pack
Город в моём рюкзаке
Left out
Оставил меня в стороне
When you're booking all these shows
Когда ты бронируешь все эти шоу
Keep my name in your mouth
Держи моё имя у себя на языке
Cause you know that I show out
Ведь ты знаешь, что я покажу класс
Back up
Отойди
You know I need my space
Ты знаешь, мне нужно моё пространство
If you're fuckin' with my lane
Если ты лезешь на мою полосу
I could send you home packed up
Я могу отправить тебя домой собранным
Drip Down
Стекаю Вниз
Head to my toes
С головы до пят
That's just how it goes
Так уж повелось
When you're picking up the crown
Когда примеряешь корону
Dreams of Hollywood, castle hidden in the hills
Мечты о Голливуде, замок, спрятанный на холмах
I don't know what I'm doing but I wanna make a mill'
Я не знаю, что делаю, но хочу заработать миллион
Every night I'm trying to find a reason why I never feel
Каждую ночь я пытаюсь найти причину, почему я никогда не чувствую
Like I got a purpose, will the Nine Devines ever prevail
Будто у меня есть цель, восторжествуют ли когда-нибудь Девять Божеств
Every day I'm always thinking; "What have I become"
Каждый день я постоянно думаю: "Кем я стала"
I swear I'd always make it out of being broke, I'm feeling numb
Клянусь, я всегда выберусь из нищеты, я ничего не чувствую
I swear I'm stuck with my emotions steady leading me to hell
Клянусь, я застряла со своими эмоциями, постоянно ведущими меня в ад
All the demons in my head telling me I'm born to fail
Все демоны в моей голове говорят мне, что я рождена для неудачи
But I'll never listen
Но я никогда не буду слушать
I leave my heart broken and I'll never ever fix it
Я оставлю своё сердце разбитым и никогда его не починю
I keep my head down 'till I'm done my only mission
Я буду держать голову опущенной, пока не выполню свою единственную миссию
I'll either get rich, or die standing on my business
Я либо разбогатею, либо умру, отстаивая своё дело
As long as I'm alive, I'm saying god did it
Пока я жива, я говорю, что это сделал бог
God whittness everything I've seen, I wish he didn't
Бог свидетель всему, что я видела, хотела бы, чтобы он не был
Every night I'm in my dreams wishing life was different
Каждую ночь во сне я желаю, чтобы жизнь была другой
But I get it, that's the path I hope I'm hitting
Но я понимаю, это тот путь, на который я надеюсь встать
Cause I stay in my own lane but it ain't hard for me to switch it
Потому что я держусь своей полосы, но мне несложно её сменить





Авторы: Dennis Sinclaire, Missy Hilliard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.