mi11enphjork - Мшка Фредди - перевод текста песни на немецкий

Мшка Фредди - mi11enphjorkперевод на немецкий




Мшка Фредди
Freddy Bär
Мишка Фредди
Freddy Bär
Мишка Фредди
Freddy Bär
Мишка Фредди
Freddy Bär
Мишка Фредди
Freddy Bär
Мишка Фредди Чика слева
Freddy Bär Chica links
Бонни справа (Бонни справа)
Bonnie rechts (Bonnie rechts)
Мишка Фредди стоит на сцене
Freddy Bär steht auf der Bühne
Вот ты отвернулся от него
Da drehst du dich von ihm weg
Он подходит сзади (он под... он подходит сзади)
Er kommt von hinten (er kommt... er kommt von hinten)
Мишка Фредди, Мишка Фредди
Freddy Bär, Freddy Bär
Чика Слева, Бонни справа
Chica links, Bonnie rechts
Он пугает тебя везде
Er jagt dir überall Angst ein
Если ты не боишься, то ты дурак (рак)
Wenn du keine Angst hast, bist du ein Dummkopf (Krebs)
Он может быть везде
Er könnte überall sein
Даже щас под кроватью у тебя (бя-бя-бя)
Sogar jetzt unter deinem Bett (bett-bett-bett)
Управляет пиццерией как своим носом
Er leitet die Pizzeria wie seine Nase
Мишка Фредди богач, у него есть золотой двоюродный брат
Freddy Bär ist reich, er hat einen goldenen Cousin
(брат, брат, брат, брат)
(Cousin, Cousin, Cousin, Cousin)
Любит тортики и детей
Er liebt Kuchen und Kinder
(любит тортики и детей)
(Er liebt Kuchen und Kinder)
М-м-м-м-м-м-м-м
M-m-m-m-m-m-m-m
Чпок-чмок-чмок-чмок-чмок
Schmatz-küss-küss-küss-küss
Сзади тебя Мишка Фредди, обернись
Hinter dir ist Freddy Bär, dreh dich um
Мишка Фредди Чика слева
Freddy Bär Chica links
Бонни справа (Бонни справа)
Bonnie rechts (Bonnie rechts)
Мишка Фредди стоит на сцене
Freddy Bär steht auf der Bühne
Вот ты отвернулся от него
Da drehst du dich von ihm weg
Он подходит сзади (он под... он подходит сзади)
Er kommt von hinten (er kommt... er kommt von hinten)
Мишка Фредди, Мишка Фредди
Freddy Bär, Freddy Bär
Чика Слева, Бонни справа
Chica links, Bonnie rechts
Он пугает тебя везде
Er jagt dir überall Angst ein
Если ты не боишься, то ты дурак (рак)
Wenn du keine Angst hast, bist du ein Dummkopf (Krebs)
Он может быть везде
Er könnte überall sein
Даже щас под кроватью у тебя (бя-бя-бя)
Sogar jetzt unter deinem Bett (bett-bett-bett)
Управляет пиццерией как своим носом
Er leitet die Pizzeria wie seine Nase
Мишка Фредди богач, у него есть золотой двоюродный брат
Freddy Bär ist reich, er hat einen goldenen Cousin
(брат, брат, брат, брат)
(Cousin, Cousin, Cousin, Cousin)
Любит тортики и детей
Er liebt Kuchen und Kinder
(любит тортики и детей)
(Er liebt Kuchen und Kinder)
М-м-м-м-м-м-м-м
M-m-m-m-m-m-m-m
Чпок-чмок-чмок-чмок-чмок
Schmatz-küss-küss-küss-küss





Авторы: Mi11enphjork


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.