michal.ly - Horyzont - перевод текста песни на немецкий

Horyzont - michal.lyперевод на немецкий




Horyzont
Horizont
Miałem napisać, ale chowam to pod znakiem backspace
Ich wollte schreiben, aber ich verstecke es hinter der Backspace-Taste
Rzucam się w pustkę, z nadzieją, że znajdę coś więcej
Ich stürze mich in die Leere, in der Hoffnung, etwas mehr zu finden
Stroboskopowe światła pytają mnie gdzie ja jestem
Stroboskoplichter fragen mich, wo ich bin
Ale sam nie wiem, w sumie sam nie chcę
Aber ich weiß es selbst nicht, eigentlich will ich es nicht wissen
Mam wadę wzroku - nie widzę co złe
Ich habe eine Sehschwäche - ich sehe das Schlechte nicht
Parę substancji mam w eq
Ein paar Substanzen habe ich im Gepäck
Sam się rozbroję gdy sami we dwoje złapiemy horyzont z zakrętu
Ich werde mich selbst entwaffnen, wenn wir beide zusammen den Horizont aus der Kurve erwischen
Patrz mi na dłonie
Schau auf meine Hände
Patrz mi na dłonie
Schau auf meine Hände
Patrz mi na palce
Schau auf meine Finger
To autorzy przeklętych tekstów - odbije je kiedyś na kalce
Das sind die Autoren verfluchter Texte - ich werde sie irgendwann auf Pauspapier übertragen
I tak niskolotnie żyję z myślą "kiedy kurwa padnę?"
Und so lebe ich im Tiefflug mit dem Gedanken "wann werde ich verdammt nochmal fallen?"
Kiedy to sie stanie i ile to złapie kamer
Wann wird es passieren und wie viele Kameras werden es einfangen
Skromnie mówiąc to znania bólu z autopsji jestem fanem
Bescheiden gesagt, bin ich ein Fan davon, Schmerz aus eigener Erfahrung zu kennen
Jestem fanem
Ich bin ein Fan
A nawet graczem
Und sogar ein Spieler
Ale mam jeden mankament
Aber ich habe einen Makel
To nieodparta chęć zbadania czy istnieje coś poza tym światem
Es ist der unaufhaltsame Drang zu erforschen, ob es etwas jenseits dieser Welt gibt
Ale mam jeden mankament
Aber ich habe einen Makel
To nieodparta chęć zbadania czy istnieje coś poza tym światem
Es ist der unaufhaltsame Drang zu erforschen, ob es etwas jenseits dieser Welt gibt
Za horyzont
Hinter den Horizont
Schowajmy się gdy zrobi się zimno
Lass uns verstecken, wenn es kalt wird
Zanim cienie znikną
Bevor die Schatten verschwinden
Zanim spłonie wszystko
Bevor alles verbrennt
Całe szczęście, że nie znamy nawet swoich własnych imion
Zum Glück kennen wir nicht einmal unsere eigenen Namen
Za horyzont
Hinter den Horizont
Schowajmy się gdy zrobi się zimno
Lass uns verstecken, wenn es kalt wird
Zanim cienie znikną
Bevor die Schatten verschwinden
Zanim spłonie wszystko
Bevor alles verbrennt
Całe szczęście, że nie znamy nawet swoich własnych imion
Zum Glück kennen wir nicht einmal unsere eigenen Namen
Talk to me now, nie miej dosyć
Sprich jetzt mit mir, hab nicht genug
Sam sobie radź wśród mej złości
Komm alleine klar inmitten meiner Wut
Tańcz pośród traw mokrej rosy
Tanze zwischen den Gräsern des nassen Taus
spłonie świat
Bis die Welt verbrennt
Tańcz, spłonę ja
Tanze, bis ich verbrenne
Jak poradzić sobie masz sam?
Wie sollst du alleine klarkommen?
Musisz poznać kiedy się bać
Du musst lernen, wann du dich fürchten musst
Musisz poznać choć trochę zła
Du musst zumindest ein wenig das Böse kennenlernen
Wykraczamy za granic ram
Wir gehen über die Grenzen hinaus
Za horyzont
Hinter den Horizont
Za horyzont
Hinter den Horizont
Za horyzont
Hinter den Horizont
Schowajmy się gdy zrobi się zimno
Lass uns verstecken, wenn es kalt wird
Zanim cienie znikną
Bevor die Schatten verschwinden
Zanim spłonie wszystko
Bevor alles verbrennt
Całe szczęście, że nie znamy nawet swoich własnych imion
Zum Glück kennen wir nicht einmal unsere eigenen Namen
Za horyzont
Hinter den Horizont
Schowajmy się gdy zrobi się zimno
Lass uns verstecken, wenn es kalt wird
Zanim cienie znikną
Bevor die Schatten verschwinden
Zanim spłonie wszystko
Bevor alles verbrennt
Całe szczęście, że nie znamy nawet swoich własnych imion
Zum Glück kennen wir nicht einmal unsere eigenen Namen





Авторы: Michał Czepiżak, Patrycja Kałużna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.